Usage examples of "sounding" in English with translation to Russian

<>
She has two kids through artificial insemination, and she's been my sounding board. У нее двое детей от искусственного оплодотворения, и она была моим резонансным щитом.
Lights is flashing, buzzers sounding. Лампочки мигают, датчики пищат.
Tips for Sounding More Conversational Как обеспечить разговорность общения
Now you're just sounding jealous. Да вы, никак, ревнуете.
Sounding the Alarm on Biodiversity Loss Сигнал тревоги о потере биоразнообразия
I just needed a sounding board. В поисках референтной группы.
It isn't sounding good, Captain Spark. Это не есть хорошо, Капитан Спарк.
Penelope, this is sounding more like cubic zirconia. Пенелопа, твой бриллиант начинает походить на страз.
Can't you just speak normally without sounding angry? Ты можешь говорить нормально, не на повышенных тонах?
Yet, incredibly, Stein is sounding just like Nader in 2000. Невероятно, но, несмотря на всё это, Стайн говорит сейчас совсем как Нейдер в 2000 году.
Increasingly, pillars of the establishment are sounding like shrill critics. Все чаще правящие круги выступают с пронзительной критикой.
We get every alarm sounding, every surveillance camera shooting, and expose him. Поднимем тревогу, используем все камеры наблюдения и разоблачим его.
They brought you in just as the trumpets were sounding second work shift. Когда они привели вас, сирены возвещали начало второй рабочей смены.
Second one, without sounding overly Zen, and this is a quote from the Buddha: Во-вторых, не хочу показаться адептом дзен-буддизма, но вот цитата из Будды:
Sounding the alarm about "artificial intelligence taking American jobs" does nothing to bring such policies about. Поднимая тревогу из-за того, что "искусственный интеллект отбирает работу у американцев", мы никак не приближаем такую политику.
Trotsky’s words were very pleasant sounding and the man clearly had a keen literary mind. Троцкий замечательно говорил и обладал несомненным литературным талантом.
Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control. И уже 20 лет, как сторонники реформы гражданского права бьют тревогу о том, что количество исков о возмещении ущерба выходят из-под контроля.
Einstein once described his friend Michele Besso as “the best sounding board in Europe” for scientific ideas. Эйнштейн как-то назвал своего друга Микеле Бессо (Michele Besso) «лучшим слушателем» научных идей в Европе.
I know your female friends Are very important to you, But i'm always A good sounding board. Я знаю, что твои подруги очень для тебя важны, но я всегда готов послужить им заменой.
They can provide an early warning, sounding the alarm in time to prevent economic, social and environmental damage. Они могут использоваться для заблаговременного предупреждения о грозящей опасности, когда еще есть возможность предотвратить экономический, социальный и экологический ущерб.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!