OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
I was on special leave. Я был в специальном отпуске.
I got special animal potion. Особое звериное средство.
Special night here at Bluebird. Особенный вечер в "Синей Птице".
Special international venues, such as airplanes and cruise ships Специализированный международный транспорт (например, самолеты и круизные суда)
Doctorate in law; special field of study, economic law, with distinction (University of Orléans, France, June 1987). Д-р права, специальность «экономическое право», диплом с отличием (июнь 1987 года, Университет Орлеана, Франция).
The television show was interrupted by a special news report. Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей.
For every 100 girls in special education, there are 217 boys. На каждые 100 девочек, находящихся на спец. обучении, есть 217 таких же мальчиков.
Special deputy operations and plans. Отдел специальных операций.
And this, this was special. И это, это было что-то особое.
What is special with this? что в этом особенного?
The problems surrounding inter-ethnic relations are reflected in the media and special publications. В средствах массовой информации и специализированных изданиях поднимаются и проблемы межэтнических отношений.
The following special fields are covered in the vocational and technical education system: industry and construction; transport and communications; agriculture; economics and law; health-care, physical education and sport; education; arts and cinema. Обучение в системе профессионально-технического образования осуществляется по следующим специальностям: промышленность и строительство; транспорт и связь; сельское хозяйство; экономика и право; здравоохранение, физическая культура и спорт; образование (педагогика); искусство и кинематография.
I've urged Scott Cunningham to call a special meeting, but that doesn't happen overnight. Я настоятельно призвал Скотта Каннингама созвать экстренное собрание, но этого не случается за ночь.
Special international law (1990-1991) специальные отрасли международного права (1990-1991 годы)
Europeans, too, have special responsibilities. На европейцев также возложена особая ответственность.
"There is no special relationship. — «Нет никаких особенных отношений.
Secondary schools (secondary vocational schools, comprehensive secondary schools, secondary technical schools and special secondary schools). средние школы (средние профессиональные школы, общеобразовательные средние школы, средние технические школы и специализированные средние школы).
Calling upon universities and higher education institutions in GCC to develop special programmes in the field of human rights education addressed to all specializations as a university requirement, or integrating them in the subjects and programmes. Призвать университеты и другие учреждения системы высшего образования в ССЗ разработать специальные программы в сфере образования в области прав человека в качестве одного из требуемых университетским уровнем подготовки элементов по всем специальностям или включить их в изучаемые предметы и программы.
Alternatively, the EU could create a special facility through which it borrows money in the bond market to help the member in trouble - an arrangement similar to the bonds that the European Commission has already issued for the emergency facility from which Hungary and Latvia have been borrowing. Такая схема походила бы облигации, уже выпущенные европейской Комиссией для экстренной схемы кредитования, и которыми уже воспользовались Венгрия и Латвия.
Tonight's special is haggis. Сегодня специальное блюдо хаггис.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations