Ejemplos del uso de "speech processing" en inglés

<>
And since we know where their heads are, and we have a wireless mic on them that we're processing the sound from, we're able to create visualizations which are linked very tightly to what they're doing with their speech. И так как мы знали, где их головы, мы установили беспроводные микрофоны на них, через которые мы передавали звук. Мы смогли создать визуализации, которые сильно связаны с тем, что они делали со своей речью.
that you will guarantee swift processing of our orders. что Вы гарантируете скорое выполнение заказов.
Thoughtless speech may give rise to great mischief. От неосторожных слов могут быть большие неприятности.
The additional processing of your articles takes a lot of time and money. Доработка Ваших товаров стоит нам времени и денег.
Man has the gift of speech which no animal has. У человека есть дар речи, которого у животных нет.
The cost of additionally processing your articles will be billed to you. Время, которое нам необходимо для доработки Ваших изделий, мы включили Вам в счет.
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?
Manufacturing and Processing Machinery Оборудование для производства и обработки
His speech got awfully boring. Его речь выдалась жутко скучной.
Manufacturing & Processing Machinery Оборудование для производства и обработки
Man is different from animals in that he has the faculty of speech. Человек отличается от животных тем, что умеет разговаривать.
Your complaint has been forwarded to our manufacturer for processing. Вашу рекламацию мы передали нашему изготовителю для обработки.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
In the "Search for Extraterrestrial Intelligence" (SETI) every computer owner can be of assistance, by making his/her processing capacity available. Участвуя в проекте "Поиск внеземного разума" (SETI), любой владелец компьютера может помочь, предоставив свою вычислительную мощность.
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education. Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
Steven Bathiche from our Redmond laboratory created a touch sensor with a regulated processing delay from 1 to 100 ms, while modern serial sensors are closer to the latter indicator (60-100). Стивен Бетишес из нашей Рэдмондской лаборатории сделал сенсор касания с регулируемой задержкой обработки - от 1 до 100 мс, причем современные серийные сенсоры ближе к второму (60-100) показателю.
His speech moved us. Его речь взволновала нас.
This situation arose due to a change in the rules of customs processing of freight. Такая ситуация возникла из-за изменения правил таможенного оформления грузов.
Tom gave a very long speech yesterday. Том вчера произнёс очень длинную речь.
On a recent trip to Mexico City, I had barely made my way down the concourse and arrived at the immigration processing area when I got stumped. Во время недавней поездки в Мехико я прошел по коридору для прибывающих, приблизился к зоне пограничного контроля и застыл на месте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.