Sentence examples of "speeches" in English with translation "речь"

<>
There were shrimp cakes and speeches. Креветки в кляре, толкали речи.
Putin has used it in speeches. Путин ссылался на нее в своих речах.
Last chance before the closing speeches. Последний шанс перед заключительной речью.
Does he know any sport speeches? Он вообще знает какие-нибудь спортивные речи?
Speeches are illustrative and paint a narrative. Речи наглядны, и они рисуют сюжетную картину.
Or does she get to make up speeches? Или ей позволено произносить речи?
Please, Your Honor, do we need the speeches? Пожалуйста, ваша честь, нам нужны эти речи?
You'd stand giving speeches while Asgard falls. Ты будешь произносить речи, в то время как Асгард падет.
Can he transform intuitions and speeches into concrete actions? Сможет ли он претворить предчувствия и речи в конкретные действия?
They will make fiery speeches and offer humanitarian assistance. Они будут произносить пламенные речи и предлагать гуманитарную помощь.
But what is the connection between those speeches and action?” Но какова связь между этими речами и действиями?»
In her speeches, Cristina modulates her voice as Evita did. В своих речах Кристина меняла тональность своего голоса, как это делала Эвита.
Great speeches are all too often underestimated as being mere words. Великие речи слишком часто недооценивают, считая их простыми словами.
Instead, they made a lot of speeches, wrote editorials, and demonstrated. Вместо этого они произносили множество речей, писали статьи в газетах и выходили на демонстрации.
Speeches do not make peace, but they can mar its prospects. Речи не заключают мир, но они могут разрушить его перспективы.
And he gave a number of really good speeches — Cairo, Istanbul, Brandenburg. Он произнес ряд замечательных речей - в Каире, Стамбуле, Бранденбурге.
I thought we agreed to do finger foods before the speeches, Michael. Я думала, что мы договорились, сначала будет фуршет, а потом все речи, Майкл.
No speeches, all in favor of Phil being president, raise your hand. Никаких речей, все кто за президента Фила, поднимите руку.
I made flash cards, I gave inspiring speeches, I stayed after class. Я сделала флеш-карты, я подготовила вдохновляющие речи, я оставалась после уроков.
Obama has given very few memorable foreign-policy speeches in his second term. Во второй президентский срок Обама очень редко произносил запоминающиеся речи по вопросам внешней политики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.