Exemples d’usage de "spins" en anglais avec traduction en russe

<>
It shows world like round ball that spins on stick through middle. В ней земля показана как шар, вращающийся на оси.
What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there's a detector at the end. Каждый протеин в вашем теле заряжен, поэтому когда протеины вбрызгиваются вовнутрь, магнит вращает их по кругу, в конце расположен детектор.
And this spider spins a bilingual alphabet. Этот паучок плетет двуязычный алфавит.
Now, if we count up all these different particles using their various spins and charges, there are 226. Если мы пересчитаем все различные по спину и заряду частицы, мы получим 226 штук.
It's harder to breathe and every time I move my head, the cave spins. Становится труднее дышать, и каждый раз, когда я двигаю головой, пещера начинает кружиться.
Many of you might be familiar with Taz, the cartoon character, the one that spins around and around and around. Многие из вас наверняка знакомы с Тазом - персонажем мультфильма, который все время вертелся как волчок.
When it spins, air passes faster over one side of the ball, reducing air pressure. Когда мяч вращается, воздух проходит быстрее с одной стороны мяча, снижая давление воздуха.
Earth spins on its axis, tilted at 23.4° with respect to our orbital plane around the Sun. Земля вращается вокруг своей оси с наклоном 23,4 градуса по отношению к нашей орбитальной плоскости вращения вокруг Солнца (это явление называется наклоном или obliquity).
As the core spins, it generates a powerful magnetic field which shoots out of the pole and cocoons the whole planet. Вращаясь, земное ядро создаёт сильное магнитное поле, которое выходит из полюсов и обволакивает планету, словно кокон.
As the globe spins, we can see our location, and we can open the book and swipe through the chapters to browse the book. Пока глобус вращается мы видим наше местоположение. Затем мы можем открыть книгу и пролистать главы чтобы просмотреть книгу.
Tom Shannon shows off his gravity-defying, otherworldly sculpture - made of simple, earthly materials - that floats and spins like planets on magnets and suspension wire. Toм Шеннон демонстрирует бросающие вызов гравитации, необыкновенные скульптуры из простых, земных материалов, которые плавают и вращаются, как планеты на магнитах и подвесных проводах.
A ball in flight experiences three important forces: gravity (the ball’s weight); aerodynamic drag caused by air flowing across its surface; and a special force experienced only when the ball spins. На мяч в полете воздействуют три важные силы: сила притяжения (вес мяча), лобовое аэродинамическое сопротивление, вызванное потоком воздуха по его поверхности, и особая сила, возникающая только тогда, когда мяч вращается.
You get an eggbeater, which is everywhere, and you saw off a blade, and then you take tubing, and you stick it on that. You put the blood in, you spin it - somebody sits there and spins it. Берётся миксер - миксеры есть всюду. Отпиливается лопасть, сюда втыкаются трубочки. А когда они наполнены кровью, вся штука вращается, кто-то должен просто взять и вращать.
Whoa, little head spin there. Стоп, маленькая головка вращается там.
I can also make him spin. Я также могу его вращать.
That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web. Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.
the mass, the spin, and the charge. масса, спин и заряд.
Hey, Chillum, the sky's spinning. Эй, Чилим, небо кружится.
And so we marvel at silk worms - the silk worm you see here spinning its fiber. И поэтому мы восхищаемся шелкопрядами - здесь вы видите гусеницу, прядущую свою нить.
It's like spinning Tarzan jujitsu! Вертящееся джиу-джитсу Тарзана!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !