Sentence examples of "spreads" in English
Translations:
all5019
распространяться1821
распространять1483
распространение999
спред440
спрэд138
разворот10
расползание8
растекаться6
намазывать6
насаждать4
шириться4
спредовый2
размазывать2
метастазировать2
поползти1
other translations93
"Kremlin propaganda spreads a lot of lies about us.
«Кремлевская пропаганда распространяет очень много лжи о нас.
"Money does not make me happy" appeared first as double-page spreads in a magazine.
"Деньги не делают меня счастливым" - это впервые появилось на нескольких журнальных разворотах.
It spreads out to be really thin, so you have a hard time corralling it.
растекаясь тонким слоем таким образом, что ее очень сложно собирать.
Recriminations fly, the occupying army remains, and a new insurgency spreads.
Начинаются взаимные обвинения, оккупационная армия остается, а в стране снова ширится повстанческое движение.
And the queen bee just gets a big knife and spreads it in, in artist fashion, in the big combs at the back.
И пчелиная матка просто берет большой нож и размазывает его художественно, по большим сотам позади себя.
International air travel spreads pandemics.
Международные авиационные перевозки приводят к распространению пандемий.
Moreover, as obesity spreads it is changing.
Более того, пока ожирение распространялось, оно подверглось изменениям.
Other economies will also be pulled down as the US contagion spreads.
Экономики других стран также будут ослаблены по мере распространения инфекции, поразившей США.
We treated two pages, both spreads, as a one page, because that's how readers perceive it.
Мы работали с разворотом, как с одной страницей, потому что читатели именно так его воспринимают.
And the rate at which ISIS’ intellectual capital spreads depends on how many young engineers join the ranks of its affiliates.
Темпы распространения интеллектуального капитала ИГИЛ зависят от количества молодых инженеров, вступающих в ряды его филиалов.
Malware spreads most commonly via email attachments.
Вредоносные программы чаще всего распространяются через вложения электронной почты.
The plant gets something, and the hawk-moth spreads the pollen somewhere else.
Растение получает своё - бражник распространяет пыльцу в другом месте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert