Sentence examples of "standard cost" in English with translation "нормативный расход"

<>
Cost changes include adjustments for standard cost variations, such as inflation and exchange rate movements. Изменения уровня рас-ходов включают корректировки в связи с измене-ниями нормативных расходов, например в результате инфляции и изменения обменных курсов.
In order to provide for a direct comparison, the volume adjustments for the outline for 2002-2003 are expressed at the rates and standard cost applicable for the proposed revised budget 2000-2001. В целях проведения прямого сопоставления соответствующие корректировки объема средств в рамках набросков бюджета на 2002-2003 годы выра-жены, исходя из расценок и нормативных расходов, применяемых в предлагаемом пересмотренном бюд-жете на 2000-2001 годы.
First, the magnitude of adjustments due to changes in rates of inflation and exchange and standard cost adjustments is such as to make it virtually impossible to foresee from the outset the level of expenditures in a biennium. Во-первых, величина коррективов, обусловленных изменениями уровня инфляции, валютных курсов и корректировок нормативных расходов, такова, что делает фактически неосуществимой задачу определения с самого начала уровня расходов на двухгодичный период.
Even if it were agreed that additional requirements arising from changes in rates of inflation and exchange and standard cost adjustments should be met through the reduction of programme activities, the level of savings that might be required and the inability of the Organization to effect such savings at short notice would force the adoption, on a continuing basis, of economy measures such as those in place at times of severe financial crisis. Даже если будет достигнута договоренность о том, что дополнительные потребности, возникающие в связи с изменениями уровня инфляции, валютных курсов и коррективов нормативных расходов, будут покрываться за счет свертывания деятельности по программам, объем необходимой экономии средств и неспособность Организации за короткое время добиться такой экономии может привести к принятию на постоянной основе мер экономии, подобных тем, которые применяются в период тяжелого финансового кризиса.
Such adjustments reflect, in particular, the fluctuations in vacancy rates and standard costs, inflation and exchange rates, compared with the assumptions used for establishing the approved budget. Такие коррек-тировки отражают, в частности, колебания коэффи-циентов вакансий и нормативных расходов, инф-ляции и обменных курсов по сравнению с пред-положениями, которые использовались при состав-лении утвержденного бюджета.
Such adjustments reflect, in particular, the fluctuations in vacancy rates and standard costs, inflation and exchange rates as compared with the assumptions used for establishing the approved budget. Такие корректировки отражают, в частности, колебания коэффициентов вакансий и нормативных расходов, инфляции и обменных курсов по сравнению с предположениями, которые использовались при составлении утвержденного бюджета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.