Usage examples of "stayed" in English with translation to Russian

<>
They stayed away from the place. Они держались подальше от этого места.
And if so, is it possible that otherworldly visitors may have stayed behind and assumed the role of Maya kings? И если так, это возможный, что потусторонние посетители могут иметь стоявший и принятый роль королей майя?
So I stayed up for the last 87 hours watching all my show. Я не ложился спать последние 87 часов, смотря все мои программы.
Though he and Trump stayed in touch, in retrospect, an eventual falling out seems to have been inevitable. Но хотя он продолжал поддерживать отношения с Трампом, сейчас уже понятно, что последовавший конфликт был неизбежным.
Stayed in bed all day. Мы весь день провели в кровати.
She stayed in her room. Она не выходила из своей комнаты.
I stayed home all day. Я целый день сидел дома.
We stayed up all night partying. Мы тусили всю ночь.
Just stayed up all night talking. Просто проболтать всю ночь.
He stayed up late last night. Он задержался допоздна, вчера вечером.
I stayed there for three years. Я проработал там три года,
Mary stayed up late last night. Мэри поздно легла спать вчера.
This man stayed here for 3 days. Этот мужик был здесь 3 дня.
He stayed late at night every day. Он задерживался допоздна каждый день.
The tyre mark stayed flat and even. Следы шин ровные и чёткие.
And yet you stayed on at Avalon. Но вы продолжаете работать на "Авалон".
Stayed when everybody else was dropping out. - когда все другие уходили из школы.
The bankers stayed with their loan recipients. Банкиры работали с получателями ссуд.
Yeah, I stayed over at the Mercer's. Да, я ночевала у Мёрсеров.
The climber stayed alert while climbing the precipice. Взбиравшийся был начеку, пока взбирался над пропастью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!