OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The Storm Before the Calm Буря перед затишьем
A storm in a teacup. Буря в стакане воды.
Storm blew us off course. Буря сбила нас с курса.
Europe's Gathering Political Storm В Европе назревает политическая буря
Today, the storm has broken. На сегодняшний день бурю удалось успокоить.
That's not a dust storm. Это не песчаная буря.
The Storm in Sub-Saharan Africa Буря в Африке южнее Сахары
Just a storm in a teacup. Просто буря в стакане.
After a storm comes a calm. После бури наступает затишье.
It appears the storm has calmed down. Буря, кажется, улеглась.
I know when a storm is coming. Я знаю, когда надвигается буря.
Latin America’s Calm Before the Storm Затишье перед бурей в Латинской Америке
This is the calm before the storm. Это затишье перед бурей.
There's gonna be a dust storm. Приближается пыльная буря.
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
it's only a storm in a teacup буря в стакане
A storm in a teacup, that's all. Буря в стакане воды, вот и все.
A storm broke the window pane last Thursday. В прошлый четверг буря разбила окно.
The subprime-induced storm ended that fair-weather complacency. Буря, вызванная субстандартным кризисом, положила конец этому безоблачному самодовольству.
Weathered the storm at a temperature of - 40 ° C. Пережил бурю при температуре - 40 ° С.

Advert

My translations