OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The quiet before the storm? Затишье перед штормом?
Managing Europe’s Perfect Storm Справиться с идеальным штормом в Европе
The Storm after the Calm Шторм после затишья
It's Quint's storm. Это шторм Квинта.
The gods sent the storm." Боги послали шторм".
Central Asia’s Perfect Storm Идеальный шторм Центральной Азии
South America's Growing Financial Storm В Южной Америке усиливается финансовый шторм
Will this storm delay our flight? Этот шторм задержит наш рейс?
If another ice storm hits Atlanta. Если ледяной шторм обрушится на Атланту.
He points to a perfect storm. Он указывает на идеальный шторм.
The Global Economy's Gathering Storm Назревающий шторм в мировой экономике
One storm has passed in Italy. Один шторм в Италии прошёл.
But how long can the storm last? Но как долго может продлиться такой шторм?
Then a minor academic storm broke out. Затем разразился небольшой академический шторм.
So why did they miss the storm? Почему же тогда они пропустили шторм?
There's a tropical storm off Laguna. В Лагуне тропический шторм.
We were late because of the storm. Мы опоздали из-за шторма.
The Perfect Storm of a Global Recession Идеальный шторм глобальной рецессии
We're just sitting ducks in this storm. Мы легкая добыча в этом шторме.
Like that storm off the Horn of Africa. Шторм у берегов Африки.

Advert

My translations