Ejemplos de uso de "substitutions" en inglés con traducción al ruso

<>
If omitted, the default value is –1, which means make all possible substitutions. Если этот аргумент не задан, по умолчанию используется значение -1, означающее выполнение всех возможных замен.
Critics who worry about the cost of the energy tax have not thought about tax substitutions. Противники введения данного налога беспокоятся о его стоимости, потому что не учитывают возможности замены налогов.
Product changes can include component substitutions in the bill of materials (BOMs) or formulas, or changes in the production route. Изменения в продуктах могут включать замену компонентов в спецификациях (BOM) или формулах либо изменения в маршруте производства.
For example, you can track component substitutions in the bill of materials of formulas, or changes in the production route. Например, можно отследить замены компонентов в спецификациях или формулах либо изменения в маршруте производства.
Finally, the wider the scale on which an energy prime mover is deployed, the longer it will take for substitutions to appear. И наконец, чем шире области использования первичных источников энергии, тем больше времени понадобится для появления замены.
Civic Platform contested this election after replacing Tusk with Ewa Kopacz, and has had the same problem with a number of other “substitutions.” «Гражданская Платформа» участвовала в этом избрании после того, как она заменила Туска Эвой Копач. Были и другие проблемы с таким родом «замен».
Pleading by exceptions and substitutions, in other words, does not change the offenses with which PFC Manning has been charged and for which he is scheduled to stand trial." Иными словами, признание вины по методу исключения и замены не меняет формулировок обвинений, выдвинутых против рядового 1-го класса Мэннинга, по которым он должен предстать перед судом».
The return value of the Replace function is a string, with substitutions made, that begins at the position specified by start and and concludes at the end of the expression string. Значение, возвращаемое функцией Replace, представляет собой строку с произведенными заменами, которая начинается с позиции, указанной аргументом начало, и заканчивается в конце строки выражение.
It can therefore be said that, although less women were elected to parliament in 2006 than in the previous elections in 2002, as a result of subsequent changes and substitutions their current number is actually higher than in the previous parliament. В связи с этим можно сказать, что, хотя в 2006 году по сравнению с предыдущими выборами в 2002 году в парламент было избрано меньше женщин, в результате внесения последующих изменений и осуществления замен в составе нынешнего парламента их фактически больше, чем в составе предыдущего парламента.
But this substitution cannot continue indefinitely. Но эта замена не может происходить бесконечно долго.
Import substitution takes place before your eyes: У вас на глазах происходит замещение импорта:
I really need substitution on Friday. Мне очень нужна подмена на пятницу.
I think this is a letter substitution code. Думаю, это код буквенной подстановки.
Substitution of the oil motor fuels at the transport. Замена моторного нефтяного топлива на транспорте.
What about possible losses suffered by the Substitution Account? А как насчёт возможных убытков самого счёта замещения?
Didn't His Excellency notice the substitution? И что, его превосходительство не заметил подмены?
I can't see any recurring letter groups so it's not a simple substitution. Не вижу повторяющихся буквенных групп, так что здесь не просто подстановка.
These adaptations were achieved through phonetic, morphemic and lexical substitution. Их адаптация произошла на основе фонетической, морфологической и лексической замены.
1926, Kurt Lewin, founder of social psychology, called this "substitution." В 1926 году Курт Левин, основатель социальной психологии, назвал это "замещением".
The assuming of another person's identity and its substitution in an identification document; присвоение личности другого лица и его подмена в удостоверяющем личность документе;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.