Exemples d’usage de "summarize in table" en anglais avec traduction en russe

<>
Fractional losses of SCCPs to wastewater and surface waters have been estimated based on EU data (EC 2000) and are summarized in Table 2-3. Оценка фракционной утечки КЦХП в сточные и поверхностные воды производилась на основе данных ЕС (ЕС 2000) и обобщена в таблице 2-3.
And if you want to summarize in one just single word, well, this is what we're trying to do. Если обобщить в одной фразе то, что мы пытаемся делать, можно сказать так:
The main parameters are grouped in table with following fields: В нем в виде таблицы сгруппированы основные параметры:
The adjustments found in Table 2 show that we have increased our risk by doubling our position and widening the spread to 75 points between the short leg and long leg. Эта правка увеличивает наш риск, удваивая нашу позицию и расширяя спрэд до 75 пунктов между шортом и лонгом.
Fixed gesture recognizers being removed on native ad templates in table views Исправлена ошибка, которая приводила к удалению средств распознавания жестов в шаблонах нативной рекламы в табличных представлениях.
We just came by to let you know we have a surveillance tape of you with two crates covered in table cloths, sneaking your little petting zoo into that party, right through the back. Мы просто зашли, чтобы сказать, мы нашли запись камеры наблюдения, где есть ваша личность с двумя ящиками покрытыми ветошью, крадущаяся с небольшим зоопарком на благотворительный вечер прямо через чёрный вход.
You have a many-to-many relationship when a single record in table A can be related to one or more records in table B, and a single record in table B can also be related to one or more records in table A. При связи «многие ко многим» каждая запись в таблице А может быть связана с одной или несколькими записями в таблице Б, а каждая запись в таблице Б может быть связана с одной или несколькими записями в таблице А.
In Table Design view, in the field's Data Type list, click Lookup Wizard. В режиме конструктора в списке Тип данных выберите значение Мастер подстановок.
On the other hand, when you work in Table Design view, you can be more deliberate about designing your database and setting your field types. С другой стороны, в конструкторе таблиц вы можете более тщательно подойти к проектированию базы данных и настройке типов полей.
Create a calculated field in table datasheet view Создание вычисляемого поля в режиме таблицы
If you don’t want Excel to create calculated columns when you enter formulas in table columns, you can turn the option to fill formulas off. Если не нужно, чтобы приложение Excel создавало вычисляемые столбцы при вводе формул в столбцы таблицы, можно выключить параметр заполнения формул.
You need not manually set the properties of the lookup field in table Design view. Поэтому нет необходимости настраивать их вручную в режиме конструктора.
You can create a table in Datasheet View or in Table Design view. Таблицы можно создавать в режиме таблицы или в конструкторе таблиц.
Primary Key in table screenshot Снимок экрана: первичный ключ в таблице
Color categories are prominently displayed in table views, such as your Inbox, and within the open items themselves. Цветовые категории хорошо видны в табличных представлениях, таких как "Входящие", и в окнах самих открытых элементов.
Displays the values that reside in table fields called FirstName and LastName. Отображает значения, хранящиеся в полях таблицы FirstName и LastName.
Use a many-to-many relationship between tables when a single item in table A can be related to many items in table B, and vice versa. Отношения «многие ко многим» применяются, когда один элемент таблицы А может быть связан со множеством элементов таблицы Б и наоборот.
This article explains how to use validation rules and validation text in table fields and form controls. В этой статье описывается, как применять правила и текст проверки к полям таблицы и элементам управления формы.
You can use input masks in table fields, query fields, and controls on forms and reports. Маски ввода можно использовать в полях таблиц или запросов, а также в элементах управления форм и отчетов.
And in Table Tools, you can format or style each new table independently. С помощью инструментов в разделе Работа с таблицами можно форматировать каждую новую таблицу по отдельности и применять к ней стиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !