Usage examples of "supervisory board" in English with translation to Russian

<>
By letter dated 23 May 2001, information about the number of licences issued by the Press Supervisory Board; в письме от 23 мая 2001 года информация о количестве лицензий, выдаваемых комитетом по контролю за средствами массовой информации;
The Supervisory Board of Renesource Capital is the supervisory governing body, which represents the interests of stockholders during the time periods between the meetings of stockholders. Совет Renesource Capital является надзорным органом правления, представляющий интересы акционеров в перерывах между собраниями.
The main tasks of the Supervisory Board are to supervise the activities of the Executive Board of the Company and to elect and recall members of the Executive Board. Основные задачи совета – это постоянный надзор за деятельностью правления Общества, а так же назначение и снятие с поста членов правления.
The Supervisory Board of Renesource Capital consists of industry professionals who ensure the objective and impartial supervision over activities of the Executive Board of the Company and provide independent and professional comments, criticisms, and advices. В совете Renesource Capital заняты профессионалы отрасли, которые в свою очередь обеспечивают квалифицированный и объективный надзор работы правления Общества, а так же делают независимые и профессиональные замечания и советы.
Mārtiņš Priede has been a member of the Executive Board of AS IBS „Renesource Capital” since June 9, 2011, and a member of the Supervisory Board of AS IBS „Renesource Capital” since October 12, 2009. Председатель правления, исполнительный директор (CEO) В правлении AS IBS «Renesource Capital» с 9 июня 2011 года. С 12 октября 2009 года M. Приеде исполнял обязанности члена Совета директоров AS IBS «Renesource Capital».
In accordance with the Articles of Association of Renesource Capital, the Executive Board of the Company consists of two members, and one of them is appointed by the Supervisory Board as the chairperson of the Executive Board. В соответствии с уставом Renesource Capital, правление составляют два члена, из которых Совет Компании назначает председателя правления.
Previous posts: Head of the Narcotics, Psychotropic Substances and Precursors Section, Ministry of Health (1990-1999); Alternate Secretary of the Narcotic Drugs Supervisory Board, Ministry of Health (1998-1999); Department of Drugs, Controls and Records, Ministry of Health (1984-1989). Предыдущие должности: руководитель группы по наркотическим веществам, Секция психотропных веществ и прекурсоров, министерство здравоохранения (1990-1999 годы); заместитель секретаря Совета по надзору за наркотическими веществами, министерство здравоохранения (1998-1999 годы); департамент по наркотическим веществам, контролю и отчетности, министерство здравоохранения (1984-1989 годы).
Controlling stake belongs to SIA „Siminvest” (registration number 40103490078 in the Enterprise Register of the Republic of Latvia) which is owned by Yaroslav Alekseev and Philip Samarets, who, in turn, are the members of the Supervisory Board of AS IBS „Renesource Capital”. Контрольный пакет акций принадлежит - SIA „Siminvest” (Регистрационный номер в Регистре предприятий Латвийской Республики: 40103490078), владельцами которой являются Ярослав Алексеев и Филипп Самарец, которые, в свою очередь, являются членами совета директоров AS IBS „Renesource Capital”.
In accordance with the exchange of letters between Interpol and the French authorities, which invites Interpol to set up a Supervisory Board and define its function, the organization adopted the Rules on International Police Cooperation and on the Control of Interpol's Archives in 1982. В соответствии с документом об обмене письмами между Интерполом и властями Франции, в котором Интерполу предлагается создать надзорный совет и определить его функцию, Организация в 1982 году приняла Правила, касающиеся международного сотрудничества полицейских органов и контроля за архивами Интерпола.
Bank's supervisory board is required to ensure that its internal audit function is technically equipped with such personnel who have thorough knowledge of the program, policies and procedures, as well as who possess high ethical and expert capabilities, especially in the “Know Your Customer” area. Надзирательный совет банка должен обеспечивать, чтобы его внутренняя ревизия имела достаточное материально-техническое обеспечение и располагала таким персоналом, который обладал бы знаниями в области программы, политики и процедур, а также имел высокие этические и моральные качества и экспертные знания, особенно в том, что касается принципа «знай своего клиента».
The issue of the responsibility towards third parties for the breach of article 2 of the ICPO-Interpol Constitution lies at the roots of the Supervisory Board for the Control of Interpol's Archives (currently referred to as the Commission), which came into being when ICPO-Interpol renegotiated its headquarters agreement with France. Вопрос об ответственности перед третьими сторонами за нарушение положений статьи 2 Устава МОУП-Интерпола является одной из причин создания Надзорного совета по контролю за архивами Интерпола (далее именуемого Комиссией), который был учрежден, когда МОУП-Интерпол проводил новые переговоры с Францией относительно соглашения о штаб-квартире.
Mari Elka Pangestu (Indonesia) — Executive Director, Centre for Strategic and International Studies, Jakarta, and Professor of Economics, University of Indonesia, member of the supervisory board of Catholic University Atmajaya, on the Board of External Editors of several journals, member of advisory board of the Nature Conservancy (Indonesia) and Board of Directors of the Overseas Development Council, and the Newmarket Company (Washington, D.C.). Мари Элка Пангесту (Индонезия) — директор-исполнитель Центра стратегических и международных исследований, Джакарта, и профессор кафедры экономики Индонезийского университета, член руководящего совета Католического университета Атмаджаи, член коллегии внештатных редакторов ряда журналов, член консультативных советов Общества охраны природы (Индонезия) и совета директоров Совета по развитию зарубежных территорий, компания «Ньюмаркет» (Вашингтон, округ Колумбия).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!