Sentence examples of "surprises" in English with translation "сюрприз"

<>
Moreover, there were real surprises. Более того, выборы были полны сюрпризов.
We also had some surprises. Нас ожидало несколько сюрпризов.
Life is full of surprises. Жизнь полна сюрпризов.
You like the surprises you want. Вы любите сюрпризы, которых вы хотите.
Indeed, the surprises have already begun. Действительно, эти сюрпризы уже начались.
A leprechaun's home has many surprises. В доме лепрекона много сюрпризов.
How many of you here love surprises? Кто из вас любит сюрпризы?
And honestly, it's full of surprises. Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов.
Yeah, there's a good holiday for surprises. Да, это достойный праздник для сюрпризов.
Pluto, too, will have many surprises in store. У Плутона в запасе тоже немало сюрпризов.
They've got good hours, there are no surprises. У них отличный рабочий график, без сюрпризов.
It's a life of boundless surprises, detective work. Жизнь и работа детектива - безбрежный океан сюрпризов.
Ah, I hear the milk shake is full of surprises. Я слышал, что молочные коктейли полны сюрпризов.
The aftermath of an unanticipated revolution will itself present surprises. Последствия непредвиденных революций сами по себе представляют сюрприз.
The bottom line is this: Expect no surprises from Germany. Суть заключается в следующем: не ожидайте сюрпризов от Германии.
Let me share with you some of the surprises, the heterodoxies. Разрешите мне поделиться с вами некоторыми сюрпризами и неординарными идеями.
And almost all the surprises are going to be bad ones. И почти все сюрпризы будут не из приятных.
Turkish politics is full of surprises that only foreigners find surprising. Турецкая политика полна сюрпризов, которые кажутся сюрпризами только иностранцам.
But history does not end, and it is forever full of surprises. Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов.
French Finance Minister Thierry Breton recently warned the ECB about "nasty surprises." Французский министр финансов Тьери Бретон недавно предупредил ЕЦБ о "неприятных сюрпризах".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!