Sentence examples of "sustainable urban development" in English with translation "устойчивое городское развитие"

<>
Translations: all28 устойчивое городское развитие5 other translations23
Planning buzzwords like “smart cities” and “sustainable urban development” mean little if the theories behind them benefit only a few. Популярные словечки в сфере урбанизма и планирования, например, «умные города», «устойчивое городское развитие», мало что будут значить, если стоящие за эти фразами теории принесут выгоду лишь немногим.
To help local authorities develop an understanding of the environmental footprint and analyse the best sustainable urban development course for transport and public transport using the Eco-Efficient TravelTM indicator (EETI). Помочь местным органам власти осмыслить экологические последствия и проанализировать наиболее оптимальное направление устойчивого городского развития применительно к транспорту и общественному транспорту с использованием показателя экоэффективности поездок (ПЭЭП).
She stressed the importance of land registration for ensuring the efficiency of the real estate market and protecting property rights, and said that land registries should play a greater role in sustainable urban development. Она подчеркнула важное значение систем регистрации земли для обеспечения эффективности функционирования рынка недвижимости и защиты прав собственности и отметила, что земельные кадастры должны играть более значительную роль в процессе устойчивого городского развития.
The training programme aims to reinforce the capacities of local authorities in the field of sustainable urban development and administrative and technical mechanisms allowing a guaranteed access to basic services, such as: water; sanitation; waste management; transportation; energy; public health; and information and communication technologies. Цель учебной программы состоит в укреплении потенциала местных органов в области обеспечения устойчивого городского развития и использования административных и технических механизмов, позволяющих предоставлять доступ к базовым услугам в таких областях, как водоснабжение, санитария, управление ликвидацией отходов, транспорт, энергетика, здравоохранение и информационно-коммуникационные технологии.
She welcomed the landmark decisions that had been reached: the resolutions on cities and climate change and on a third session of the United Nations conference on housing and sustainable urban development were forward-looking and provided UN-Habitat and its partners with the vision and impetus to move ahead. Она приветствовала принятие знаковых решений: резолюции по городам и изменению климата и по третьей сессии Конференции Организации Объединенных Наций по жилью и устойчивому городскому развитию устремлены в будущее, дают ООН-Хабитат и ее партнерам видение перспективы и стимулируют движение вперед.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.