Ejemplos del uso de "table of logarithms" en inglés

<>
I cleared the table of the dishes. Я убрал посуду со стола.
He was on the table of Countess Jacqueline de Ribes, a great friend of mine. Он сидел за столом с графиней Жаклин де Рибе, моей большой подругой.
(1) Commissions and other charges (in accordance with the table of charges) of online payment systems or processing centers, involved in the transfer of funds. (2) К ним относятся комиссионные и прочие издержки (согласно тарифам) электронных платежных систем или процессинговых центров, посредством которых происходит осуществление и прохождение выбранного Клиентом способа перевода.
However, this is not a rule and in some years the correlation for VIX point changes is less negative than the correlation for VIX percentage changes (see table of correlations by year below on this page). Однако это не правило, есть года, где корреляция изменений VIX в пунктах менее отрицательна, чем корреляция изменений VIX в процентах (см. ниже таблицу корреляций по годам).
Table of Contents Оглавление
Profit — here you can choose the profit units to display in the table of opened positions: Прибыль — выбрать единицы измерения прибыли, отображаемой в таблице открытых позиций:
I do not intend to use the lowest price which a table of monthly price ranges would show that this stock reached in either period. Мы не будем пользоваться при расчете самой низкой ценой, на которую указывает таблица колебаний цен за месяц в тот или иной промежуток времени.
Every instrument gives different XPoints (Trader Points) per amount traded – click here to see the complete table of instruments. За каждый инструмент начисляется разное количество Х-баллов (торговых баллов) в зависимости от суммы сделок. – нажмите здесь, чтобы ознакомиться с таблицей инструментов.
The Toolbox’s History tab contains the table of closed positions and deleted pending orders. Во вкладке Терминала "История" расположена таблица со списком закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров.
People might also expect that your app offer the ability to remove Facebook account association from their login account - this should simply involved stripping your account database table of the Facebook info for that particular person. Пользователю нужно дать возможность разорвать связь между аккаунтом Facebook и учетной записью. Для этого нужно просто удалить из базы данных аккаунтов таблицу с учетными данными Facebook этого человека.
(b) to anyone on the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department's Table of Deny Orders. (b) любым членом списка нежелательных лиц, составленного Министерством финансов США, или упомянутым в таблице отказа в заказах, составленной Министерством торговли США.
Here's a table of the differences: В таблице ниже показаны различия.
There is even a league table of the world's funniest jokes (I did not laugh much). Существует также рейтинговая таблица самых смешных шуток мира (я, правда, особо не смеялся).
For example, forty years ago, when fear of nuclear proliferation was new, my teacher and friend Vassili Leontief, who invented the macroeconomic table of inter-industrial flows, argued that the best indicator of an illegal arms program is massive electricity consumption. Например, сорок лет назад, когда только появились опасения по поводу распространения ядерного оружия, мой учитель и друг Василий Леонтьев, изобретший макроэкономическую таблицу межотраслевых потоков, утверждал, что наилучшим признаком нелегального производства вооружения является огромное потребление электроэнергии.
No wonder they have started to crowd into the premier league table of the world's rich. Неудивительно, что они стали выбиваться в первые строки мирового списка самых богатых людей.
Write them upon the table of thine heart. Напиши их на скрижали сердца твоего.
I had a pistol, which on two occasions I had placed ostentatiously on the dressing table of Norton when he was out, so that the maid would have seen it. У меня был пистолет, который я дважды нарочно оставлял на туалетном столике Нортона, в его отсутствие, чтобы его заметила горничная.
May they sing your name with love and fury, so that we might hear it rise from the depths of Valhalla, and know that you've taken your rightful place at the table of kings. Пусть они поют твое имя с любовью и яростью, чтобы мы слышали, как оно поднимается из глубин Валгаллы, и знали, что ты занял достойное место за королевским столом.
He has an annotated bibliography, table of contents. Библиография с аннотациями, оглавление.
The Greek letter for pi, the geometric symbol for congruent, and something off the table of natural elements. Буква греческого алфавита "пи" геометрический символ равенства, и что-то из периодической таблицы элементов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.