Usage examples of "tailing up" in English with translation to Russian

<>
He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте
Rug was tailing Verna, not Mink. Раг следил за Верной, а не Минком.
I ran the plates of the car that was tailing you. Я проверила номера машины, что висела у тебя на хвосте.
You tailing my friend here? Вы выследили моего друга?
I can't help wondering why the guy they were tailing stopped at a seedy jazz club on Central Avenue last night and had a drink with a detective from this division. И очень удивили меня тем, что парень за которым они следят, появился в захудалом джаз-клубе на центральной Авеню и выпивал с одним детективом из моего отдела.
Not tailing - targeting. Не выслеживал - охотился.
Dad, that's the woman the private eye was tailing. Пап, это женщина, за которой следил частный детектив.
I've been tailing you for 500 years. Я выслеживал тебя в течение 500 лет.
Seven years ago, my partner and I were tailing Javier and his crew. Семь лет назад мой напарник и я выслеживали Хавьера и его команду.
Yeah, he caught him tailing him 'cause his wife thought he was playing away. Да, тот поймал его на слежке, жена подозревала, что он поигрывает на стороне.
What we do know is That Shelley was tailing the victims. Что мы знаем - это то, что Шелли выслеживал жертв.
Or he spotted our patrol car tailing him and decided against going all Death Wish. Либо же, он заметил нашу машину и решил не исполнять Смертельное Обещание.
I didn't know I was gonna be tailing spies when I bought it. Когда я купила ее, я не знала, что буду выслеживать шпионов.
The process requires a huge amount of water, which is then pumped into massive toxic tailing ponds. Процесс требует огромного количества воды, которая затем останется в больших шлаковых водоёмах.
Results are presented as average change, percent of the total area of the country and percent of the various types of land cover used by transport infrastructure, urban development and landfills, waste dumps, tailing pits and refuse heaps in a country. Результаты представляются как среднее изменение, процентная доля общей площади страны и процентная доля различных видов земельного покрова, используемого под транспортную инфраструктуру, городскую застройку и мусорные полигоны, свалки отходов, хвостохранилища и отвалы пустой породы в стране.
Tailing dam facilities were considered only partly sufficient, as reservoirs could be located as far away as 20 km from factory. Создание хвостовых дамб было сочтено лишь отчасти удовлетворительным решением, поскольку резервуары могут находиться на расстоянии до 20 км от предприятия.
Industrial wastes at enterprises are generally not recycled and are stored in tailing ponds, sludge tanks, rubbish heaps, dumping grounds for solid household waste and often in places that are not designated for storage. Образуемые производственные отходы на предприятиях, в основном, не находят своего вторичного применения и размещаются в хвостохранилищах, шламонакопителях, отвалах, свалках твердых бытовых отходов и нередко в местах неорганизованного складирования.
Moreover, effluents from mining tailing, particularly from coal, iron and uranium ore mines, are also potential sources of groundwater and soil pollution with heavy metals and radionuclide. Кроме того, стоки из хвостохранилищ, особенно из угольных, железорудных и урановых шахт, также являются потенциальными источниками загрязнения подземных вод и почв тяжелыми металлами и радионуклидами.
In many countries, tailing management is absent, and abandoned uranium tailings are commonly used as construction material due to their fine sand texture, raising the level of people's exposition to gamma radiation emitted from these tailings. Во многих странах отсутствует контроль за такими хвостами, и заброшенные урановые хвосты обычно используются в качестве строительного материала из-за их мелкозернистой песчаной структуры, что повышает уровень воздействия на население гамма-излучения из таких хвостов.
He also stressed the important role of the workshop participants in shaping the draft safety guidelines and good practices for tailing management facilities. Он также подчеркнул важную роль участников Рабочего совещания в составлении проекта руководящих принципов по безопасности и надлежащей практике в отношении объектов хвостохранилищ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!