Sentence examples of "tailored" in English

<>
Custom tailored ads need custom destinations. Пусть ваша реклама направляет людей в определенные разделы приложения.
The information in Delve is tailored to each user. Сведения в Delve подбираются специально для каждого пользователя.
The two other reminder letters were tailored to specific cases. Два других приведенных письма с напоминанием касаются особых случаев.
I have a black tux, and I had it tailored. У меня в руках черный смокинг и сделан он на заказ.
Provide more relevant, tailored content you might be interested in. Подбирать для вас наиболее релевантный контент.
Provide tailored content to people based on their 'interested in' details. Предоставление людям материалов с учетом интересующих их людей.
Provide tailored content based on the places a person has been. Позволяет предоставлять людям материалы с учетом тех мест, где они побывали.
FXTM offers bespoke solutions specifically tailored to meet your individual demands. FXTM предлагает решения, созданные специально для Вас и отвечающие всем Вашим потребностям.
Senior Management Network: training tailored to meet requirements of senior United Nations managers; сеть старших руководителей: профессиональная подготовка с учетом потребностей старших руководителей Организации Объединенных Наций;
Surfacing relevant books, articles or events, visibly providing a more tailored content experience. Возможность учесть, какие книги, статьи или события интересуют человека.
The political systems of these countries were tailored to small, static, rural populations. Политические системы в этих странах создавались для управления небольшим, статичным деревенским населением.
Other tools are new and tailored to the demands of a changing climate. Но некоторые инструменты являются новыми, они созданы специально для условий меняющегося климата.
Experience game-changing accuracy, faster speed, and a tailored feel unlike anything before. Благодаря ему достигаются невероятная точность, скорость и уникальные ощущения от игры.
• Launch a global campaign, tailored for different regions, to improve public awareness of AMR. • Начать глобальную кампанию (с учётом индивидуальных особенностей регионов) по повышению осведомлённости населения о проблеме АМР.
Programs must be tailored to ensure that funds are not captured by kleptocratic elites. Программы помощи должны быть разработаны таким образом, чтобы гарантировать, что направляемые фонды не будут перехвачены клептократическими режимами.
Similarly, a digital map can be tailored to an individual’s interests or needs. Аналогично этому, цифровую карту можно подогнать под индивидуальные интересы или потребности.
Books will be tailored to the desires of the buyer, as happened with old manuscripts. Книги будут сделаны в соответствии с желанием покупателя, подобно тому как это происходило со старыми манускриптами.
In theory, the resource requirement must be tailored to the individual circumstances of the immigrant. В теории, требования наличия ресурсов должны учитывать индивидуальные обстоятельства каждого иммигранта.
And CrashOverride isn’t just a one-off tool, tailored only to Ukrenergo’s grid. CrashOverride это не одноразовый инструмент, созданный исключительно для сетей «Укрэнерго».
The data gathered are then used to develop tailored conservation strategies for these different species. Собранные данные затем используются для разработки специальных стратегий сохранения этих разнообразных видов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.