Sentence examples of "take out" in English

<>
With regard to insurance, all registered owners of ships of 300 tons and above, flying the flag of a State party, will be required to take out insurance to cover the costs of removal and provide States parties with a right of direct action against insurers. Что касается страхования, то все зарегистрированные собственники судов валовой вместимостью 300 тонн и более, плавающих под флагом государства-участника, обязаны будут иметь страховку, покрывающую расходы на удаление затонувших судов, и дают государствам-участникам право предъявлять требования непосредственно страховщикам.
Companies take out insurance on their employees getting kidnapped? Компании страхуют своих сотрудников на случай похищения?
My men and I will move immediately to take out that bridge. Мои люди и я отправимся немедленно, чтобы уничтожить мост.
Should you prefer it, we will take out an insurance policy. Если Вы пожелаете, мы заключим с Вами договор на страхование.
Under Russian law, organizations and citizens who use (operate) space technology or who place orders for the design and use (operation) of space technology are required to take out compulsory insurance coverage for the life and health of cosmonauts and personnel of space infrastructure facilities and shall also bear liability for damage causing death or injury of other persons or damage to their property in accordance with the procedures and conditions established by law. согласно российскому законодательству, организации и граждане, которые используют (экс-плуатируют) космическую технику или по заказу которых осуществляются создание и использование (эксплуатация) космической техники, производят обязательное страхование жизни и здоровья космо-навтов, работников объектов космической инфра-структуры, а также ответственности за вред, причи-ненный жизни, здоровью или имуществу других лиц, в порядке и на условиях, которые установлены зако-ном.
Take out the trash, Howard. Убери мусор, Говард.
Just take out the pants. Просто снял трусы.
Take out more rope starboard. Ослабь веревки по правому борту.
Tala, take out the nebula. Тала, выгрузи информацию о туманности.
Oh, take out the Biro, sir. Ох, вытащи из меня ручку, сэр.
Pin it on you, take out Ziva. Повесить все на тебя, устранить Зиву.
Take out your cash and credit cards. Приготовьте наличные и кредитные карты.
Alex wants to take out the dam. Алекс хочет спалить запруду.
I can take out the fat man. Я могу убрать толстяка.
You and me, we take out gio. Мы с тобой, мы уберем Джио.
Take out the nodule, he'll be fine. Достаньте узелок и он будет в порядке.
He didn't take out a second mortgage. Он не закладывал второй раз.
Take out a loan on our precious house? Сдавать в аренду наш дом?
Take out an insurance policy, fake your death. Получи страховой полис, сфабрикуй свою смерть.
Hey, Mills, go take out the back window. Миллс, выбей заднее стекло.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.