Usage examples of "taken for a ride" in English with translation to Russian

<>
I'm taking Wanda for a ride. Выходи, я хочу покатать Ванду.
And you took me for a ride in your car. И ты катал меня на своей машине.
So you got her in your truck, and you took her for a ride, isn't that right, Mateo? Итак, вы везли её в своём грузовике и обманули, не так ли, Матео?
Yeah, maybe I can take you for a ride. Да, могу тебя покатать.
Isn't he supposed to be taking Boyd for a ride on the forklift? Тот, который должен был катать Бойда на автопогрузчике?
I'll ask him, and he'll take us for a ride. Я его попрошу, он нас покатает.
Okay, well, you're still taking us for a little ride afterward. Ладно, хорошо, но ты должен покатать нас после тренировки.
Why don't you let him take you out for a ride in my car? Почему бы тебе не позволить ему покатать тебя на моей машине?
We've been taken for a ride. Мы же выехали на прогулку.
Sometimes, the merchant gets taken for a ride. Иногда приходится и водилой поработать.
Maybe we've been taken for a ride. Боюсь, нас ввели в заблуждение.
We got taken for a ride is what happened. Мы всех надули, вот что было.
Chuck's about to be taken for a ride. Чак близок к тому, что его используют.
I think we may have been taken for a ride. Боюсь, нас ввели в заблуждение.
Because I don't like being taken for a ride. Потому что я не люблю клевать на удочку.
Louisiana officials were taken for a ride by the Yes Men. Официальные лица Луизианы попались на удочку Yes Men.
Well, I just think you're being taken for a ride, Lois. Просто мне кажется, что ты немного помешалась на этом, Лоис.
Listen, I know I grifted from filthy-rich wankers who hardly ever missed the money, of being taken for a ride. Послушай, я знаю, что я обкрадывала неприлично богатых засранцев, которые даже и не замечали потерю денег, и в половине случаев их заводило ощущение того, что их обводят вокруг пальца.
Each agrees that America’s big bilateral trade deficits with countries such as China, Japan, Germany, and Mexico are proof that America is being taken for a ride by its competitors. Каждый согласится с тем, что большие двусторонние торговые дефициты Америки со странами, такими как Китай, Япония, Германия и Мексика, являются доказательством того, что Америку водят за нос ее конкуренты.
I feel that the United Nations, the General Assembly and, on a personal level, each and every person in this room are being taken for a ride and abused by the Palestinian observer and people who represent the Palestinian cause. Мне кажется, что палестинский наблюдатель и люди, представляющие палестинское дело, дурачат Организацию Объединенных Наций, Генеральную Ассамблею и, если говорить о личностях, всех присутствующих в этом зале и злоупотребляют нашим терпением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!