Usage examples of "tatiana" in English with translation to Russian

<>
Translations: all16 татьяна16
Tatiana Borovik, age 23, of Haifa Татьяна Боровик, 23 года, Хайфа
Tatiana moves the curtains to the side. Татьяна отодвигает занавеску.
President, take as your lawful spouse His Excellency's daughter, Tatiana Женой Президента, будет дочь его Превосходительства, Татьяна
I asked Tatiana whether the museum had a brochure for tourists. Я спросил Татьяну, есть ли у музея брошюра для туристов.
Finally, Tatiana sold me the story of BAM, written in verse, for 350 rubles ($6). В конце концов, Татьяна продала мне историю БАМа, написанную в стихах, за 350 рублей ($6).
However, Nomura Securities analyst Tatiana Orlovo says a Medvedev win is not a done deal. Однако аналитик Nomura Securities Татьяна Орлова отмечает, что победа Медведева - дело, еще не решенное.
To Tatiana Nicolaevna Vetrova, the museum’s curator, the BAM was a symbol of unity. Для Татьяны Николаевны Ветровой, куратора музея, БАМ – символ единства.
I needed the money for school, and I knew Tatiana would take the blame because she steals things. Мне были нужны деньги для школы, и я знала, что Татьяна возьмёт вину на себя, потому что она - воровка.
Tatiana insisted that BAM construction was started in 1974, the politically correct date, after which “clean labor” was used. Татьяна уверяла, что строительство БАМа началось в 1974 году. Это политически корректная дата, после которой начала использоваться «чистая рабочая сила».
For the sake of contrast, Tatiana suggests paying a visit to her neighbour from Apartment No. 6, Lyudmila Starostina. Для контраста Татьяна предлагает зайти в гости к соседке из квартиры № 6 Людмиле Старостиной.
It’s difficult living in a wooden home from the 18th century, says Tatiana Lukyanova, resident of Apartment No.3. Жить в деревянном доме XVIII века очень трудно, - рассказывает Татьяна Лукьянова, жительница квартиры № 3.
Deputy Acting Director, Tatiana Angelova, who up until that time was responsible for government assistance and the SAPARD programme, was relieved of her duties, reports BGNES with reference to Trud newspaper. Освобождена заместитель исполнительного директора Татьяна Ангелова, которая до этого времени отвечала за государственную помощь и программу САПАРД, сообщает БГНЕС со ссылкой на газету "Труд".
By a communication received on 25 June 2003, the Permanent Mission of the Republic of Moldova to the United Nations informed the Secretariat that Ms. Tatiana Răducanu had decided to withdraw her candidature. В сообщении, полученном 25 июня 2003 года, Постоянное представительство Республики Молдова при Организации Объединенных Наций сообщило Секретариату, что г-жа Татьяна Радукану решила снять свою кандидатуру.
Following the decision of Ms. Tatiana Răducanu to withdraw her candidature and the decisions of the other individuals identified in documents A/57/801/Add.1 to Add.4 to withdraw their candidatures, the candidates for ad litem judges of the International Tribunal for Rwanda are now as follows: В результате решения г-жи Татьяны Радукану снять свою кандидатуру и решений других лиц, указанных в документах A/57/801/Add.1-4, снять свои кандидатуры кандидатами на должности судей ad litem Международного трибунала по Руанде теперь являются следующие лица:
Participants, willing to present a paper and/or project proposal, should send the title, name of author (s), name of country or organization, postal address and a short summary (not longer than one page) not later than 15 June 2003, preferably in electronic format (Word for Windows or WordPerfect), to the following e-mail address of Ms. Tatiana Apatenko (UNECE Coordinating Unit for Operational Activities): Участники, желающие выступить с докладом и/или представить проект предложения, должны не позднее 15 июня 2003 года сообщить его название, фамилию (и) автора (ов), название страны или организации, адрес и направить краткое резюме доклада (объемом не более одной страницы), желательно в электронном формате (Word for Windows или WordPerfect) по следующему электронному адресу г-жи Татьяны Апатенко (Координационная группа по оперативной деятельности ЕЭК ООН):
Eating Tatiana's brain didn't just give me some of her memories, it gave me kleptomania and the ability to speak Romanian. Съев мозг Татьяны я получила часть её воспоминаний, клептоманию и умение говорить по-румынски.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!