Sentence examples of "thesis" in English with translation "тезис"

<>
Evidence exists for this thesis. И существуют доказательства, подтверждающие этот тезис.
This is called the Churchв "Turing thesis. Это называется тезис Чёрча-Тьюринга.
There are good reasons to doubt this thesis. Есть серьезные основания сомневаться в этом тезисе.
From now on, it will have to be read as follows: “thesis – antithesis – chaos”. Отныне ее следует читать: "тезис - антитезис - хаос".
The piece makes a number of arguments, but its central thesis is the following: В своем материале он высказывает немало разных идей, но центральный его тезис выглядит так:
There’s only one problem with this thesis: it doesn’t appear to be true. С этим тезисом связано только одно затруднение: он, по-видимому, не верен.
That’s not consistent with a thesis of “the whole rotten structure will soon come crashing down!” Конечно же, это никак не соответствует тезису о том, что «вся эта прогнившая структура с треском развалится!» (слова Гитлера о Советском Союзе — прим. перев.).
Rodrik's thesis is that though there is only one economics, there are many recipes for development success. Тезис Родрика заключается в том, что несмотря на то, что экономика только одна, существует множество рецептов успешного развития.
Sister Corvin has written a thesis on the migration of sentience, she calls it the echo of life. Сестра Корвин писала тезис о перемещении чувствительности, она завет это эхом жизни.
I recently debated the technological stagnation thesis with Thiel and Kasparov at Oxford University, joined by encryption pioneer Mark Shuttleworth. Я недавно обсуждал тезис технологической стагнации с Тилем и Каспаровым, к которым присоединился пионер шифрования Марк Шаттлворт, на нашей встрече в Оксфордском университете.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
The "many recipes" thesis enriches neo-classical economics' contribution to the development debate, and many of its policy proposals will find support from heterodox economists. Тезис множества рецептов обогащает вклад неоклассической экономики в дискуссию о развитии, и многие из ее предложений в области экономической политики найдут поддержку среди неортодоксальных экономистов.
You set out on your castle siege with a thesis on the material and criminal responsibilities of politics, and a retroactive financial disclosure of assets over twenty million. Борьбу за президентский замок вы начали с тезисами о материальной и уголовной ответственности политиков и об обратных имущественных декларациях на сумму выше двадцати миллионов.
Although his book The Rise and Fall of American Growth will not be published until January 2016, his thesis has already garnered coverage in the Economist and Foreign Affairs. Хотя его книга «Взлет и падение американского экономического роста» будет опубликована не раньше января 2016 года, о её тезисах уже написали журналы Economist и Foreign Affairs.
The "peak oil" thesis like the RT headline that gives a specific number of years that a country has left to produce oil continues to be proven dramatically very wrong. Тезис о «пике нефти» — помните заголовок статьи RT — указывающий, сколько лет той или иной стране осталось на ее добычу, по-прежнему демонстрирует свою полную несостоятельность.
The "many recipes" thesis is that countries develop successfully by following eclectic policies tailored to specific local conditions rather than by following generic best-practice formulas designed by economic theorists. Тезис "множества рецептов" заключается в том, что страны развиваются успешно, следуя эклектичной политике, разработанной с учетом специфических условий каждой отдельной страны, а не общим формулам, выведенным экономистами-теоретиками.
There was a natural experiment in the 1930’s that tested this thesis: the newly bureaucratized economies of Western Europe were heavily out-innovated by the relatively unbureaucratized US economy. В 1930-х гг. Этот тезис подвёргся естественному испытанию: экономика Западной Европы, подвергшаяся незадолго до этого бюрократизации, была намного опережена в своём развитии небюрократизированной экономикой США.
We support the thesis that climate change and development are inseparable elements of a common agenda — sustainable development, which is based on three components: economic development, social development and environmental protection. Мы поддерживаем тезис, что изменение климата и развитие — тесно взаимосвязанные элементы одной общей повестки дня устойчивого развития, базирующегося на трех составляющих: экономическом развитии, социальном развитии и охране окружающей среды.
The greatest test for this thesis in the years ahead will be how China and the United States react to the dramatic shift now occurring in their relative economic, and eventually military, power. Наибольшим испытанием этого тезиса в ближайшие годы будет реакция Китая и США на резкий сдвиг, происходящий в их экономической и, в конечном итоге, военной мощи.
This jurisprudence is consistent with the general thesis among many courts and commentators that treaties consistent with national policy during armed conflict should be upheld, since the treaties in question concern only private rights. Эта судебная практика соответствует применяемому многими судами и комментаторами общему тезису о том, что договоры, не противоречащие национальной политике во время вооруженного конфликта, должны соблюдаться, поскольку такие договоры касаются лишь прав частных лиц.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!