Sentence examples of "through" in English with translation "посредством"

<>
About assets acquired through procurement Об активах приобретенных посредством налаживания
Only through fire is a strong sword forged. Только посредством огня куется крепкий меч.
Windows Hello provides instant access to your devices through biometric authentication. Windows Hello обеспечивает мгновенный доступ к вашим устройствам посредством биометрической проверки подлинности.
Making sound visible through cymatics Визуализация звука посредством киматики
Defeating Terrorism through Global Prosperity Разгром терроризма посредством всемирного благополучия
People you choose through targeting Люди, которых вы выбираете посредством таргетинга.
Early life communicated through gene transfer. Ранняя жизнь сообщалась посредством генного переноса.
And empowerment through employment - reducing stigma. И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму.
About assets acquired through procurement [AX 2012] Об активах приобретенных посредством налаживания [AX 2012]
And, through Islam, all is spelled out. И посредством ислама все разъясняется.
They are accessed through this diagonal elevator. Попасть в них можно посредством наклонной движущейся ленты.
Change comes through war and domestic conflict. Изменения происходили посредством войны и внутригосударственного конфликта.
Well, they can communicate through mechanical forces. Ну, например они могут "общаться" посредством механических сил.
But reducing poverty through growth takes time. Однако борьба с нищетой посредством экономического роста – это долгий процесс.
cutting of administration and overheads through organizational restructuring сокращение административных и накладных расходов посредством организационной реструктуризации;
and disaggregation - dividing the EU through bilateral deals. и дезагрегирование - разобщение ЕС посредством двусторонних сделок.
Today, he invests through his company, Rogers Holdings. Сегодня он инвестирует средства посредством собственной компании Rogers Holdings.
Reach more people through Instagram and Audience Network Охватите больше людей посредством Instagram и Audience Network
No country has ever restored prosperity through austerity. Ни одна страна еще не смогла восстановить благосостояние посредством политики жесткой экономии.
Emulation through excellence is the motor of competitiveness. Состязательность посредством обеспечения высокого качества является двигателем конкурентности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.