Sentence examples of "through" in English with translation "посредством"
Translations:
all33357
по8683
через5574
посредством1886
за счет1410
в течение409
сквозь319
при помощи189
насквозь31
мимо24
сквозной19
навылет1
напропалую1
до1
other translations14810
Windows Hello provides instant access to your devices through biometric authentication.
Windows Hello обеспечивает мгновенный доступ к вашим устройствам посредством биометрической проверки подлинности.
Defeating Terrorism through Global Prosperity
Разгром терроризма посредством всемирного благополучия
Early life communicated through gene transfer.
Ранняя жизнь сообщалась посредством генного переноса.
And empowerment through employment - reducing stigma.
И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму.
About assets acquired through procurement [AX 2012]
Об активах приобретенных посредством налаживания [AX 2012]
They are accessed through this diagonal elevator.
Попасть в них можно посредством наклонной движущейся ленты.
Change comes through war and domestic conflict.
Изменения происходили посредством войны и внутригосударственного конфликта.
Well, they can communicate through mechanical forces.
Ну, например они могут "общаться" посредством механических сил.
But reducing poverty through growth takes time.
Однако борьба с нищетой посредством экономического роста – это долгий процесс.
cutting of administration and overheads through organizational restructuring
сокращение административных и накладных расходов посредством организационной реструктуризации;
and disaggregation - dividing the EU through bilateral deals.
и дезагрегирование - разобщение ЕС посредством двусторонних сделок.
Today, he invests through his company, Rogers Holdings.
Сегодня он инвестирует средства посредством собственной компании Rogers Holdings.
Reach more people through Instagram and Audience Network
Охватите больше людей посредством Instagram и Audience Network
No country has ever restored prosperity through austerity.
Ни одна страна еще не смогла восстановить благосостояние посредством политики жесткой экономии.
Emulation through excellence is the motor of competitiveness.
Состязательность посредством обеспечения высокого качества является двигателем конкурентности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert