Sentence examples of "total sa" in English

<>
Total SA, which currently operates in Venezuela, may be a likely partner for China. Компания Total SA, работающая в настоящее время в Венесуэле, станет, вероятнее всего, партнером Китая.
On March 3, France’s Total SA agreed to pay $4 billion for 12 percent of Russia’s NovaTek OAO. 3 марта французская Total SA согласилась приобрести за 4 миллиарда долларов 12% российского ОАО «Новатэк».
There is some enthusiasm for shale gas exploration in Denmark, where Total SA won two concessions and may drill this year. Определенные надежды на разведку сланцевого газа сохраняет Дания, где Total SA получила две концессии и в этом году может начать бурение.
Sanctions also translate into lost profit for Paris-based Total SA and other European refiners, which are facing their lowest returns on processing crude since December. Санкции также обернутся потерянной прибылью для парижской Total SA и других европейских нефтепереработчиков, чьи доходы от обработки сырья упали на самый низкий уровень с декабря прошлого года.
The world’s five biggest oil majors – Exxon Mobil Corp., Royal Dutch Shell Plc, Chevron Corp., Total SA and BP – all reported lower profits last year, while Rosneft’s earnings rose 2 percent. Пять крупнейших компаний мира — Exxon Mobil, Royal Dutch Shell Plc, Chevron Corp., Total SA и BP — сообщили о снижении прибыли в прошлом году, в то время как прибыль «Роснефти» выросла на 2%.
Royal Dutch Shell Plc, refiner TNK-BP Holding, BP Plc, Chevron Corp., ConocoPhillips, Total SA, Sasol Ltd. and OAO Lukoil all are forecast to have more than $1 billion left over after operational expenses and planned capital spending. Royal Dutch Shell Plc, переработчик TNK-BP Holding, BP Plc, Chevron Corp., ConocoPhillips, Total SA, Sasol Ltd. И ОАО «ЛУКОЙЛ» - у всех у них, по прогнозам, останется более 1 миллиарда долларов после всех операционных расходов, и все они планируют осуществить капитальные расходы.
Gazprom continues to lobby for tax breaks for a number of projects in remote, gas-rich areas, including the Shtokman project in Russia’s Arctic Ocean, which it plans to develop with Total SA and Norway’s Statoil ASA. Газпром продолжает лоббировать предоставление налоговых льгот по целому ряду проектов в отдаленных районах, имеющих богатые запасы газа, включая Штокмановское месторождение в российской части Северного Ледовитого океана, которое он намерен осваивать совместно с Total SA и норвежской Statoil ASA.
In addition to Shell and BP, Russia’s deals with marquee European oil companies includes Paris-based Total SA (FP) and Stavanger, Norway-based Statoil ASA. Кроме Shell и BP, Россия заключила сделки с такими ведущими нефтяными компаниями Европы как парижская Total и норвежская Statoil из Ставангера.
One prominent victim: Yamal LNG, a $22 billion gas-export project backed by Russian gas producer OAO Novatek, Total SA, France’s largest energy company, and China National Petroleum Corp. Одна из наиболее крупных жертв санкций — проект «Ямал СПГ» стоимостью 22 миллиарда долларов. Его финансируют российская газодобывающая компания НОВАТЭК, крупнейшая энергетическая компания Франции Total и китайская нефтяная корпорация CNPC.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. В послевоенный период, по 1975 год, император Сёва молился в храме Ясукини в общей сложности восемь раз.
In total there are 9 people in my family. В общей сложности в моей семье 9 человек.
What is the total number of students? Каково общее число учеников?
Tom is a total nutcase. Том совершенно долбанутый.
That's a total lie. Это сплошная ложь.
Casualties are said to total up to 1,000. Число жертв, говорят, достигло тысячи.
How much money did you spend in total? Сколько в итоге вы потратили?
Can you work out the total cost of the trip? Вы можете рассчитать общую стоимость поездки?
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd. Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere. Полное солнечное затмение завтра будет видно в южном полушарии.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.