Sentence examples of "trained" in English with translation "обучать"

<>
Get trained on the Microsoft cloud Обучение работе с Microsoft Cloud
I'm a trained zoo keeper. Я обученный смотритель зоопарка.
Dr. Yewll was trained to torture humans. Доктор Юл была обучена пытать людей.
But he's a properly trained valet! Но он хорошо обученный камердинер!
How the torturers were trained is also disclosed. То, как обучали мучителей, тоже было рассекречено.
She's not trained for search and recover. Она не обучена поиску и возвращению к жизни.
Agent Finley is a trained Secret Service agent. Агент Финли - обученный агент Секретной службы.
I mean, I'm a highly trained martial artist. Я имею в виду, я очень хорошо обучен боевым искусствам.
Now, as architects we're trained to solve problems. Архитектор обучен решать проблемы.
And 150 grandmothers have been trained in Sierra Leone. И 150 бабушек были обучены в Сьерра-Леоне.
Just two of these nine were trained in finance. Только двое из этих девяти были обучены финансам.
Our mentor mothers get trained every single year and retrained. Наши матери-наставницы проходят ежегодное обучение и переподготовку.
Maxine Waters (D-CA) hypothesized that Russian propagandists trained Trump. Максин Уотерс высказывает предположение, что русские пропагандисты обучали Трампа.
All of the younger midwives have been trained in analgesia. Все молодые акушерки прошли обучение обезболиванию.
We have trained, hired and rewarded people to be cowboys. Мы обучаем, нанимаем и поощряем людей быть ковбоями.
And Washington trained Tibetan rebels to rise up against Chinese rule. И Вашингтон обучал тибетских повстанцев для восстания против власти Китая.
And here, every media person had to be trained for HIV. Также, каждый журналист был обучен по вопросам ВИЧ.
Donors have trained police and prosecutors and built courts and detention centers. Дарители обучили полицию и прокуроров и построили суды и центры для предварительного задержания.
Sneaking past trained operatives waiting in ambush is usually next to impossible. Красться мимо обученного оперативника, сидящего в засаде как правило, невозможно.
That's why special forces are trained to rappel in unconventional ways. Вот почему специальные войска обучены спускаться по верёвке нетрадиционными способами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.