Usage examples of "transport division" in English with translation to Russian

<>
The Transport Division provides assistance in planning and developing road and rail transport infrastructures. Отдел транспорта оказывает помощь в планировании и развитии инфраструктур автомобильного и железнодорожного транспорта.
Identify and evaluate possibilities for cross sectorial activities with UN/EDIFACT, Transport Division and Environment Division. Определение и оценка возможностей кросс-секторальной деятельности с ЭДИФАКТ ООН, Отделом транспорта и Отделом окружающей среды.
The Transport Division of the ECE secretariat has participated in a number of EU led initiatives including the following: Отдел транспорта секретариата ЕЭК принимал участие в реализации ряда осуществляемых под эгидой ЕС инициатив, в том числе следующих:
Delegates are requested to verify the data again so that this document can be posted on the Transport Division website. Делегатов просят вновь проверить эти данные, чтобы вышеуказанный документ можно было поместить на вебсайт Отдела транспорта.
At a meeting with the Transport Division they discussed ways and means for the continuation and further strengthening of BSEC-UNECE cooperation На совещании с представителями Отдела транспорта они обсудили пути и средства продолжения и дальнейшего укрепления сотрудничества между ОЧЭС и ЕЭК ООН.
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the UNECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: martinpoulmagoldhansen @ unece.org). До сессии недостающие документы можно получить непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК ООН (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: poul.hansen @ unece.org).
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the UNECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: WP.24 @ unece.org). До сессии недостающие документы можно получить непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК ООН (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: WP.24 @ unece.org).
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the UNECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: wp.30 @ unece.org). До сессии недостающие документы можно получить непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК ООН (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: wp.30 @ unece.org).
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the ECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: martin.magold @ unece.org). До сессии недостающие документы могут быть получены непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: martin.magold @ unece.org).
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the UNECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: martin.magold @ unece.org). До сессии недостающие документы можно получить непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК ООН (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: martin.magold @ unece.org).
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the UNECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: Robert.Nowak @ unece.org). До сессии недостающие документы можно получить непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК ООН (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: Robert.Nowak @ unece.org).
Thank you for completing the questionnaire. Please send your reply to the Transport Division secretariat: roadsafety @ unece.org or Fax: (+ 41) 22 917 00 39 Просьба передать свой ответ в секретариат Отдела транспорта по электронной почте (roadsafety @ unece.org) либо по факсу: (+ 41) 22 917 00 39,
It would also like to express its gratitude to the secretariat of the ECE Transport Division for its support and active participation in this work. Она также хотела бы выразить признательность секретариату Отдела транспорта ЕЭК ООН за его поддержку и активное участие в решении этой задачи.
Before the meeting, missing documents may be obtained directly from the UNECE Transport Division (Fax: + 41-22-917-0039; e-mail: Poul.Hansen @ unece.org). До сессии недостающие документы можно получить непосредственно в Отделе транспорта ЕЭК ООН (факс: + 41-22-917-0039; электронная почта: Poul.Hansen @ unece.org).
The Report indicated the high relevance of the work of the UNECE Transport Division and recommends certain measures aimed at avoiding duplication with other international organizations. В докладе отмечается большое значение деятельности Отдела транспорта ЕЭК ООН и рекомендуется принять определенные меры, направленные на недопущение дублирования работы других международных организаций.
GRSG agree to submit the amended report to WP.29 for its consideration and, if approved, for further transmission to the Director of the Transport Division. GRSG решила представить доклад с внесенными в него поправками WP.29 для рассмотрения и, если он будет одобрен, для последующей передачи Директору Отдела транспорта.
The glossary is available free of charge from the secretariat and can be viewed and downloaded (PDF-format) from the web site of the UNECE Transport Division. Этот глоссарий можно получить бесплатно в секретариате, а также просмотреть и загрузить (в формате PDF) с Web-сайта Отдела транспорта ЕЭК ООН.
[C] Work in 2007 will focus on keeping the website easy to navigate and up-to-date, and adding tools that provide dynamic access to Transport Division data. [С] Работа в 2007 году будет сосредоточена на облегчении поиска информации на вебсайте и его обновлении, а также разработке новых инструментальных средств, обеспечивающих оперативный доступ к данным Отдела транспорта.
The Transport Division provides assistance in planning and developing road and rail transport infrastructures in particular in landlocked developing countries as a follow-up to the Almaty Programme of Action. Отдел транспорта оказывает помощь в планировании и развитии инфраструктур автомобильного и железнодорожного транспорта, особенно в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, в качестве последующих мер в связи с Алматинской программой действий.
During the reporting period, the UNECE Transport Division continued and further intensified its fund-raising efforts for financing implementation of projects, advisory missions, workshops and seminars in the countries concerned. В отчетный период Отдел транспорта ЕЭК ООН продолжал и активизировал свои усилия по мобилизации средств для финансирования работ по реализации проектов, консультативных миссий, рабочих совещаний и семинаров в заинтересованных странах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!