Usage examples of "trashed" in English with translation to Russian

<>
Whoever trashed his apartment, went banzai on his dinner plates with a hammer. Кто бы не громил его квартиру, приоритетом была кухонная посуда.
You may see a house down the street trashed by an angry owner who was foreclosed. Вы можете увидеть, как в начале улицы разъяренный владелец громит дом из-за того, что его лишили права пользования его домом.
Are we gonna trash their place? Мы загадим их квартиру?
To remove trashed items permanently: Чтобы полностью удалить закладки или папки из корзины, выполните следующие действия:
To restore a trashed bookmark item: Чтобы восстановить закладку или папку из корзины, выполните следующие действия:
Foreign critics had their reputations trashed. Иностранные критики получали испорченную репутацию.
I totally, like, trashed the Metallica song. Да ладно, только испортил песню Металлики.
You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid. Ты разгромила её шкаф, а она и глазом не моргнула.
Come on, we're going to go get trashed on the roof. Пошли, мы хотим нажраться на крыше.
He trashed the apartment looking for extra money to soften his landing. Он перерыл квартиру в поисках заначки, чтобы облегчить свою участь.
They called in a bomb threat and trashed the place after everyone evacuated. Сообщили об угрозе взрыва и разгромили все тут после эвакуации.
Mona's pal Lesli, she took the stand today - and she basically trashed you. Подружка Моны Лесли, она давала сегодня показания, и она практически разгромила тебя.
Then we saw them systematically trashed by Israel's response to the second intifada. Затем мы увидели, как во время второй антифады Израиль систематически сравнивал все это с землей.
But the Orthodox fundamentalists found the art blasphemous and offensive, and some trashed the exhibition. Но православные фундаменталисты сочли произведения искусства богохульными и оскорбительными и разгромили выставку.
You're not going to help the scatterbrained girl who trashed your book, are you? Ты же не станешь помогать мартышке, которая в пух и прах разнесла твою книгу?
I heard a cat burglar trashed everything and the Mongrel got his head cut off. Я слыхала, что какой-то кошатник всё разнес - и отрубил башку Дворняге.
Indeed, most professional investors trashed the tests as dishonest even as their holdings benefited from a rising market. В самом деле, большинство профессиональных инвесторов с пренебрежением отнеслись к этим тестам, считая их мошенническими, несмотря на то, что их фонды получили прибыль от роста рынка.
First I lose my first dad, then I lose my second, and who killed him and trashed my life? Сначала я теряю своего первого отца, теперь теряю второго, и кто же убил его и изуродовал мою жизнь?
My apartment is trashed, the man I love is dead because I wasn't there for him, and you're hitting on me? Мою квартиру обнесли, любимый мёртв, из-за того, что я не оказалась рядом, я ты подкатываешь ко мне?
AFDC was trashed mid-decade for TANF, a new welfare law that eliminated entitlement and the years benefits could be collected, basically redefining the concept of welfare as a punitive one, blaming individuals for their plight. Программа финансовой помощи семьям с детьми-иждивенцами была свёрнута, вместо неё в середине десятилетия ввели так называемую программу оказания временной помощи нуждающимся семьям, которая не предусматривала выплат и не определяла лет, в которые можно было получать льготы, то есть фактически соцзащита превратилась в соцнаказание — бедные объявлялись виновными в собственной бедности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!