Usage examples of "twenty" in English with translation to Russian

<>
Twenty ounces tincture of opium. Двадцать унций опиума.
The Group of Twenty (G20) Summit had taken place in London at the time of the April 2009 session of the task force, just as the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development was taking place in New York during the present session of the Working Group. Саммит " Двадцатки " проходил в Лондоне в то же время, что и апрельская сессия целевой группы 2009 года, точно так же, как проходившая в Нью-Йорке Конференция Организации Объединенных Наций по вопросу о мировом финансовом кризисе и его последствиях для развития совпала по времени с нынешней сессией Рабочей группы.
She cannot be over twenty. Ей не может быть больше двадцати.
Twenty Years After the Wall Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены
It lasted for twenty years. Это продолжалось двадцать лет.
Twenty railroads were closed down. Были закрыты двадцать направлений железных дорог.
It will take about twenty minutes. Будет готово примерно через двадцать минут.
It is twenty minutes to one. Сейчас без двадцати час.
It is twenty minutes past ten. Сейчас двадцать минут одиннадцатого.
Twenty years later, I remain mystified. Спустя двадцать лет эти события все еще кажутся мне мистическими.
Twenty - five Harbor Heights in Marblehead. Двадцать четвертая Харбор в Марблхэд.
Twenty people perished in the blaze. Двадцать человек погибли в огне.
Twenty people died in a fire. Двадцать человек погибло в пожаре.
Not much left, something like twenty couplets. Здесь немного, примерно двадцать пар.
Nine hundred, forty times zero point twenty. Девятьсот, сорок раз ноль целых двадцать.
Divide this line into twenty equal parts. Подели отрезок на двадцать равных частей.
Twenty years after Berlin, Copenhagen is calling. Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
They have been married for twenty years. Они женаты двадцать лет.
I will call back in twenty minutes. Я перезвоню через двадцать минут.
Twenty minutes to estimated time of impact. Двадцать минут до расчётного времени удара.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!