Sentence examples of "twice" in English with translation "вдвое"

<>
Natalie usually folds it twice. Натали обычно складывала его вдвое.
We fly twice the speed you predicted." Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
He is twice as old as I. Он вдвое старше меня.
That means twice as much parking, though. Но это значит вдвое больше парковок.
Cisalpine Gaul lays twice distance than Rome. Цизальпийская Галлия вдвое дальше, чем Рим.
Come back down, you weigh twice as much. летите вниз, ваш вес становится вдвое.
Nearly twice that number will not attend secondary school. Почти вдвое больше будет тех, кто не пойдет в среднюю школу.
It's twice the range of any electric motorcycle. Это вдвое предела других электрических мотоциклов.
This stone is twice as heavy as that one. Этот камень вдвое тяжелее того.
He has twice as many books as I do. У него вдвое больше книг, чем у меня.
Your income is about twice as large as mine. Твой доход примерно вдвое больше моего.
We recommend raising these settings to twice their current size. Рекомендуется увеличить значения этих параметров вдвое.
Some national deficits may rise to twice the Pact's limit. Бюджетный дефицит в некоторых странах может вдвое превысить лимит, установленный Пактом.
I swear by Allah, I'll overpay twice for these goods. Клянусь аллахом, я переплачиваю вдвое за этот товар.
Its outsourcing industry is growing twice as fast as India’s. Его индустрии аутсорсинга растет вдвое быстрее, чем в Индии.
Now, by any measure, China is more than twice as rich. Сегодня по любым меркам Китай вдвое богаче.
I'm at almost twice the risk for Type II diabetes. Мой уровень риска развития диабета 2-го типа почти вдвое больше.
Spain would pay twice as much and guarantee Savoy's independence. Испания заплатила бы вдвое больше и дала бы гарантии независимости.
So that's twice what you get from a Bugatti Veyron. Что вдвое больше, чем можно получить от Bugatti Veyron.
That's twice as long as humans have been on this planet. Это вдвое больше, чем на этой планете существуют люди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!