Verwendungsbeispiele von "twig legs" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
Trumpet honeysuckle, red twig dogwood, Russian hawthorn. Жимолость, кизил, русский боярышник.
He sat there with his legs closed. Он сидел там, сдвинув ноги.
Yeah, and when we snap off a twig and it turns into a finger, who's crying then? Ага, а когда мы отпилим веточку, а она возьмет и превратится в палец, кто тогда будет вопить от страха?
I had sore legs the next day. На следующий день у меня болели ноги.
My mighty twig and my berries are fine, thank you. Мой могучий ствол и ягодки в полном порядке, спасибо.
I broke both my legs riding a bicycle. Я сломал обе ноги, ездя на велосипеде.
Throw the twig away. Брось пруток, брось.
My legs still hurt. Мои ноги всё ещё болят.
He hears a twig snap. Слышит, как хрустнула ветка.
He was very tall and thin, with long arms and legs. Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.
Third baseman's a twig! Игрок третьей базы - хлюпик!
The old man was sitting there, with crossed legs. Старик сидел там, скрестив ноги.
I will snap that little monkey like a twig! Я порву эту мартышку в лоскуты!
My legs are as heavy as lead. Мои ноги налились свинцовой тяжестью.
She won't twig aught. Она ничего не поймет.
You have very sexy legs. У тебя очень сексуальные ноги.
Turn over every leaf, every twig. Переверните каждый листик, каждую веточку.
A dog has four legs. У собаки четыре ноги.
Like if someone says "twig and plums" In front of a member, he has to find an excuse To leave the room, no matter what he's doing. Например, если кто-то скажет "корень и сливы" в лицо члену общества, он должен найти повод покинуть помещение, что бы он до этого не делал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!