Sentence examples of "unprecedented" in English with translation "беспрецедентный"

<>
The latest sanctions are unprecedented. Последние санкции являются беспрецедентными.
We live in unprecedented times. Мы живем в беспрецедентное время.
The effort is unprecedented in scope. Масштабы предпринимаемых усилий беспрецедентны.
This is unusual, but not unprecedented. Это весьма необычно, но беспрецедентным данный случай тоже не назовешь.
This development offers an unprecedented opportunity. Это событие предлагает беспрецедентную возможность.
This was an unprecedented, singular design problem. Потому что это был беспрецедентный и единый дизайн.
Another former intelligence official called it “unprecedented.” Другой бывший агент спецслужб назвал его «беспрецедентным».
Human trials would be an unprecedented step. Эксперименты с участием человека станут беспрецедентным шагом.
The danger is not at all unprecedented. Угроза вымирания нашей цивилизации отнюдь не беспрецедентна.
And those systems are under unprecedented pressure. А эти системы находятся под беспрецедентным давлением.
The scale and pace of work was unprecedented. Масштаб и темпы работы были беспрецедентными.
But Haiti provided us with something else unprecedented. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
Of course, the exit from socialism was unprecedented. Конечно, выход из социализма был беспрецедентным.
Everyone else, including the young, got unprecedented insecurity. Все остальные, в том числе молодежь, попали в беспрецедентно нестабильное положение.
Then, the G-7 leaders did something unprecedented. В дополнение к этому лидеры "Большой семерки" совершили беспрецедентный поступок.
It is a biological tool with unprecedented power. Это биологический инструмент беспрецедентной мощи.
There are now unprecedented scores of political prisoners. Количество политических заключенных в стране является беспрецедентным.
A Trump-Putin Pact would not be unprecedented. Соглашение между Трампом и Путиным не было бы беспрецедентным шагом.
This is an unprecedented degree of financial concentration. Такая степень финансовой концентрации беспрецедентна.
Lagarde’s apology was unprecedented, courageous, and wrong. Извинения Лагард были беспрецедентными, мужественными и неправильными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.