Exemplos de uso de "vacancies" em inglês com tradução para o russo

<>
Vacancies in duty stations with high vacancy rates; число вакансий в местах службы с высокими показателями вакантных должностей;
Circulation of information on vacancies 112 Распространение информации о вакантных должностях 112
Elections to fill vacancies in principal organs [item 15]: Выборы для заполнения вакансий в главных органах:
Subsequent vacancies were filled upon the adoption of Board decision IDB.29/Dec.8. Образовавшиеся впоследствии вакантные должности были заполнены в результате принятия Советом ре-шения IDB.29/Dec.8.
Elections to fill vacancies in principal organs [item 15]: 1 Выборы для заполнения вакансий в главных органах [пункт 15] 1:
The Office of Human Resources Management initiated the advertising of vacancies in Galaxy in 2002. Управление людских ресурсов приступило к размещению объявлений о вакантных должностях в системе «Гэлакси» в 2002 году.
Management of staffing tables, monitoring of vacancies and updating of rosters; составление штатных расписаний, управление вакансиями и обновление списков кандидатов;
6 The analysis operates with vacancies in regular budgetary posts at the Professional level and above. 6 Этим анализом были охвачены все вакантные должности категории специалистов и выше, финансируемые за счет регулярного бюджета.
Succession planning may also assist where there are delays in filling vacancies. Планирование преемственности может быть также весьма полезным, когда возникают задержки в заполнении вакансий.
The plans cover 10 key sectors, including post vacancies, gender equality, geographical distribution and performance management. Эти планы охватывают 10 ключевых секторов, включая вакантные должности, гендерное равенство, географическое распределение и управление служебной деятельностью.
Succession planning also assists in minimizing delays in the process of filling vacancies. Планирование кадровой преемственности также помогает свести к минимуму задержки в процессе заполнения вакансий.
Increase its efforts at filling vacancies in air operation management functions at Headquarters and in the field активизировать свои усилия по заполнению вакантных должностей сотрудников по управлению перевозками в Центральных учреждениях и на местах;
Succession planning may also assist where there are delays in the process of filling vacancies. Планирование кадровой преемственности может также оказаться полезным в случаях задержек с заполнением вакансий.
Seven recruitment officers service approximately 5,000 mission posts, with 746 vacancies reported as of January 2001. Семь кадровиков обслуживают приблизительно 5000 должностей миссий при 746 вакантных должностях, сообщенных по состоянию на январь 2001 года.
APPI applies, mutatis mutandis, the requirements and procedures of vacancies processed through the Galaxy system. КГКВ применяет mutatis mutandis требования и процедуры открытия и заполнения вакансий через систему «Гэлакси».
Accordingly, no adjustment for vacancies in the General Service and related categories is included in the present report. Таким образом, корректировка в связи с изменением доли вакантных должностей категории общего обслуживания и смежных категорий в настоящем докладе не учитывается.
Such efforts have helped the Tribunal to expedite the filling of vacancies and reduce vacancy rates. Эти усилия помогли Трибуналу ускорить процесс заполнения вакантных должностей и сократить долю вакансий.
b Comparison between projected and actual vacancies are for the period from 1 March to 30 June 2000. b Сопоставительные данные о прогнозируемых и фактических вакантных должностях приводятся за период с 1 марта по 30 июня 2000 года.
Trump can now fill rapidly these vacancies with conservative judges who may well erode checks and balances further. Теперь, Трамп может быстро заполнить эти вакансии консервативными судьями, которые вполне могут подорвать систему сдержек и противовесов.
Include in his annual personnel report to the Board a detailed analysis of post vacancies in the Organization. включать в свой ежегодный доклад Совету по вопросам персонала подробный анализ поло-жения дел с вакантными должностями в Организации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!