Exemples d’usage de "vacillated" en anglais avec traduction en russe

<>
Throughout the campaign, he has vacillated wildly between poise and pugilism, sometimes in the same day. На протяжении всей кампании, а иногда в тот же день, он дико колебался между самообладанием и кулачным боем.
Europe’s reaction to the historic revolutions in North Africa has vacillated between exhilaration and fear. Реакция Европы на исторические революции в Северной Африке колебалась между восторгом и страхом.
America's vacillating policy toward Syria certainly suggests so. Колебания в политике США в отношении Сирии, безусловно, позволяют предположить, что это так.
Or it may simply vacillate until it is too late to take real action. Или может просто колебаться, пока не станет слишком поздно, чтобы принять реальные меры.
This means that we can expect the Trump administration’s industrial policy to vacillate between cronyism and bullying. А значит, мы можем ожидать, что промышленная политика Трампа будет колебаться между травлей и фаворитизмом.
Trump, who vacillates between tough criticism of China over trade and encomiums to President Xi Jinping, will have to balance pressing his legitimate concerns over trade with the need to avoid starting a trade war. Трамп, который колеблется между жесткой критикой Китая в отношении торговли и восхвалением Президента Си Цзиньпина, должен будет уравновесить свои законные опасения по поводу торговли с необходимостью избежать начала торговой войны.
If we vacillate, hesitate, and do not actually develop these therapies, then we are condemning a whole cohort of people - who would have been young enough and healthy enough to benefit from those therapies, but will not be, because we haven't developed them as quickly as we could - we'll be denying those people an indefinite life span, and I consider that that is immoral. ныне живущие. Если мы нерешительны, колеблемся, и не разрабатываем методы лечения, значит, мы осуждаем целое поколение людей - тех, кто, будучи достаточно молоды и здоровы, могли бы воспользоваться лечением, но не воспользуются потому, что соответствующие методы мы не разработали в минимально возможные сроки. Этим мы лишаем целое поколение возможности жить неопределённо долго, и я считаю, что это аморально.
As a result, the dollar has vacillated. В итоге доллар пошатнулся.
They dithered and vacillated and decided to defend the Gaddafi's regime because of oil interests and the sale of military hardware. Они нервничали, мялись, но все-таки решили выступить в защиту режима Каддафи из-за нефтяных интересов и поставок военной техники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !