Beispiele für die Verwendung von "vegetation zones" im Englischen

<>
Second, the annual area burned in boreal Asia (predominantly Siberia) is particularly variable, compared to the world’s other main vegetation zones. Во-вторых, площадь пожаров в арктической Азии (это преимущественно Сибирь) очень сильно меняется по сравнению с другими главными зонами растительности в мире.
As it's gotten warmer on the top of the mountain, the vegetation zone is actually changing. С потеплением на вершине горы меняется зона растительности.
Background information on structure and/or content In tables 5.A-5.F, for the reporting of activity data, land categories may be further divided according to climate zone, management system, soil type, vegetation type, tree species, ecological zones or national land classification. В таблицах 5.A-5.F в целях представления данных о видах деятельности, категории земель могут быть разбиты на дополнительные подкатегории с учетом климатической зоны, системы землеустройства, типа почвы, типа растительности, пород деревьев, экологических зон или национальной классификации земель.
In 2006, Landsat data were provided to the following institutions: the National Cartographic Institute of Cameroon, for mapping land-use and land-cover change; the International Commission of the Congo-Ubangi-Sangha Basin of the Democratic Republic of Congo, for mapping of flood plain inundation zones during both dry and wet seasons; and the International Institute for Geo-Information Science and Earth Observation of the Netherlands, for mapping vegetation in Ghana. В 2006 году данные спутника Landsat были предоставлены таким учреждениям, как Национальный картографический институт Камеруна (для картирования изменений в землепользовании и почвенно-растительном покрове); Международная комиссия по бассейну Конго-Убанги-Санга Демократической Республики Конго (для картирования равнинных зон затопления в засушливый сезон и сезон дождей); и Международный институт геоинформатики и наблюдения Земли, Нидерланды (для картирования растительного покрова в Гане).
Vast areas of vegetation are being destroyed for lines of white powder. Обширные по площади участки растительности уничтожаются для производства белого порошка.
Germany, for example in Hamburg and Stuttgart, has established so-called green zones that allow only vehicles rated with a certain ecological class that also use high-quality fuel (including biofuels or electric cars). В Германии, например в Гамбурге и Штутгарте, вводят так называемые зеленые зоны, куда разрешен въезд только автомобилям с определенным экоклассом, использующим также топливо высокого качества (включая биотопливо или электромобили).
Bricks, concrete, and asphalt - the building blocks from which cities are made - absorb much more heat from the sun than vegetation does in the countryside. Кирпичи, бетон и асфальт - строительные блоки современных городов - поглощают гораздо больше солнечного тепла, чем растения в сельской местности.
Where are the fan zones located? Где организованы фан-зоны для просмотра матчей?
They realized they could farm sea vegetation, extract oxygen from the ocean for their ships. Они поняли, что могут выращивать морскую растительность, извлекать кислород из океана для их кораблей.
(Decentralization is a nationwide change that doesn’t have anything to do with the conflict zones specifically.) (Децентрализация — это общенациональная перемена, которая не имеет никакого отношения к конкретным зонам конфликта.)
Following the flow of wind means that they're always heading toward areas of low pressure, places where wind meets rain and vegetation starts to grow. Следование направлениям ветра означает, что они все время двигаются к областями низкого давления, местам, где ветер встречает дождь и растительность начинает расти.
The alternative is to run it through Turkish zones, which is complicated for Russia these days, or run it through Georgia and Turkey on land. Альтернативой может быть газопровод через турецкие зоны, что стало почти невозможным сейчас, или сухопутный маршрут через Грузию и Турцию.
Chalk, asphalt, brick dust, vegetation. Известь, асфальт, кирпичная пыль, растительность.
Exercise 2: Find the support and resistance zones Задание 2: Найдите области поддержки и сопротивления
That might be a nice area once the fires burn the vegetation away. Это место должно подойти, когда огонь выжжет растительность.
Trade Opportunity Forecast Zones Прогнозная область возможной торговли
My best guess to have them into that area with that kind of vegetation around 11:00 P. M., they entered the Sambisa from here and set up camp. Поэтому ставлю на то, что в этом районе и с этим типом растительности, около 11 вечера они въехали в Самбийский лес отсюда и разбили лагерь.
On completed patterns, Autochartist automatically plots a forecast zone of what price level is expected to be reached with a 70% success rate in price reaching forecast zones. При формирования какой-либо фигуры теханализа на графике, Autochartist автоматически формирует сценарий дальнейшего движения цены в Прогнозной области с 70% вероятностью достижения ценой указанных уровней.
Sediment from agricultural and other sources increases the cost of water treatment, while loss of natural vegetation and land degradation can change water-flow patterns. Отходы сельского хозяйства и из других источников повышают стоимость очистки воды, при этом потеря естественной растительности и деградация земли способны изменить привычное течение воды.
Given that these are historically extreme price levels, one has to look back almost two decades to find meaningful resistance zones for the currency pair. Учитывая тот факт, что эти ценовые уровни представляют собой важные исторические экстремумы нам необходимо проанализировать события почти двух десятилетий, чтобы определить значимые зоны сопротивления для валютной пары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.