Exemplos de uso de "vegetative cover" em inglês com tradução para o russo

<>
Its experts also support the vegetative cover survey in the Jordan steppe (in Sopha, Sobhia and Sora). Кроме того, его эксперты оказывают поддержку в проведении обследования растительного покрова в иорданской степи (в Софе, Собии и Соре).
Kuwait alleges that the tarcrete degraded the desert ecosystem and resulted in plant death and loss of vegetative cover. Кувейт утверждает, что наличие такой битумной корки повлекло за собой деградацию экосистемы пустыни и явилось причиной гибели растений и причинения ущерба растительному покрову.
Restored land and vegetative cover were protected from the causes of their degradation, mostly the harvesting of fuel wood, grazing and fires. когда восстановленные земли и растительный покров охранялись от воздействия факторов деградации, главным образом сбора топливной древесины, выпаса скота и пожаров.
Financial assistance, technology transfer and capacity-building provided under the United Nations Convention to Combat Desertification should be stepped up to encourage projects to reclaim land and restore vegetative cover. Необходимо наращивать усилия по оказанию финансовой помощи, передаче технологий и созданию потенциала, предусмотренные в Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием, с тем чтобы стимулировать осуществление проектов рекультивации земель и восстановления растительного покрова.
Saudi Arabia states that vegetative cover is critical for the sustainability of the desert ecosystem as a whole, and proposes to undertake a programme of revegetation targeted at specific damaged areas. Саудовская Аравия заявляет, что наличие полноценного растительного покрова совершенно необходимо для обеспечения устойчивости всего комплекса экосистем пустыни, и поэтому предлагает провести на конкретных пострадавших участках программу фитомелиорации.
Indeed, Iraq claims that tarcrete could have a positive effect in promoting soil stabilization, and it alleges that tarcrete has in fact contributed to an increase in the vegetative cover in some parts of Kuwait. В сущности, Ирак заявляет о возможном позитивном эффекте от образования битумной корки в плане закрепления грунта и утверждает, что такая корка фактически способствовала увеличению растительного покрова в некоторых частях Кувейта.
Despite this predicament, analysis of archived satellite images was undertaken in order to assess the original vegetative cover of the affected areas and to present the results and their possible impact to decision makers for policy and strategy formulation. Несмотря на это затруднение был проведен анализ архивных спутниковых снимков, с тем чтобы оценить состояние растительного покрова в пострадавших районах и проинформировать директивные органы о результатах анализа и возможных последствиях в целях разработки соответствующих стратегий и политики.
They included satellite-based observation of atmospheric, land-surface and ocean conditions as input for weather and drought-forecasting tools, use of sensor systems to monitor crop growth, as well as long-term changes in land degradation and vegetative cover resulting from human and/or climate-related impacts. Эти виды деятельности включают спутниковое наблюдение за состоянием атмосферы, поверхности суши и океана для прогнозирования погоды и засух, использование сенсорных систем для мониторинга роста сельскохозяйственных культур, а также долгосрочных изменений в процессе деградации земли и растительного покрова в результате деятельности человека и/или изменения климата.
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
You told us she was in a persistent vegetative state. Вы сказали, она постоянно находится в вегетативном состоянии.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
She was in a persistent vegetative state for a year. Она больше года провела в коме.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
And he ended up in a persistent vegetative state. И оказался в вегетативном состоянии.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
His chart says he fell into a persistent vegetative state 1 6 years ago. В карте сказано, что он впал в вегетативное состояние 16 лет назад.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Gertrude's been in a persistent vegetative state for 16 years. Гертруда находится в постоянной коме уже 16 лет.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
He fell off a ladder in 1988, And he ended up in a persistent vegetative state. Он упал с лестницы в 1988 году и оказался в вегетативном состоянии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!