Sentence examples of "verge" in English with translation "грань"

<>
Russia on verge of WTO membership Россия находится на грани вступления в ВТО
The Russians were on the verge of defeat. До берега оставалось всего 200 метров, а русские были на грани поражения.
EUR/USD on the verge of another breakdown EUR/USD на грани очередного прорыва вниз
The company is on the verge of bankruptcy. Компания на грани банкротства.
Is silver on the verge of a significant breakout? Находится ли серебро на грани значительного прорыва?
We are on the verge of a race riot. Мы на грани расовых волнений.
Some wild animals are on the verge of extinction. Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
She is on the verge of a nervous breakdown. Она на грани нервного срыва.
EUR/NZD: on the verge of breakdown towards 1.45? EUR/NZD: на грани прорыва вниз к отметке 1.45?
Meanwhile, the truce itself is on the verge of collapse. Пока же само перемирие находится на грани срыва.
He was just on the verge of going to sleep. Он был на грани сна.
The economy is slowing and is on the verge of recession. Экономический рост замедлился. Страна находится на грани рецессии.
We are not on the verge of World War III today. Сегодня мы не находимся на грани третьей мировой войны.
Is Georgia on the verge of a Kremlin-inspired political takeover? Грузия находится на грани политического захвата?
One in five banks are reportedly on the verge of collapse. По имеющимся данным, каждый пятый банк находится на грани краха.
AUDUSD on the Verge of a Major Breakdown – Could .8950 Be Next? AUDUSD на грани значимого прорыва – может ли последовать уровень .8950?
Within 48 hours, Israel seemed on the verge of defeat on both fronts. В течение 48 часов Израиль оказался на грани поражения на обоих фронтах.
Their fuel fabrication plant in Västerås was on the verge of closing down. Завод по производству топлива в Вестеросе оказался на грани закрытия.
Last year, the eurozone was on the verge of a double-dip recession. В прошлом году, еврозона оказалась на грани двойной рецессии.
Europe’s leaders must recognize that the EU is on the verge of collapse. Лидеры Европы должны понять, что ЕС находится на грани коллапса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.