Sentence examples of "veteran" in English with translation "ветеран"

<>
Set up veteran statuses for workers. Настройка статусов ветерана для работников.
You're a decorated war veteran. Вы ветеран войны имеющий боевые награды.
He's a veteran, for Christ's sakes. Он же ветеран, Христа ради.
You can select the veteran status of each worker. Для каждого работника можно выбрать статус ветерана.
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats. Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх.
"Nobody answered this question," says rocket and space industry veteran, Vakhtang Vachnadze. "Ведь на этот вопрос никто не отвечал", - говорит ветеран ракетно-космической отрасли Вахтанг Вачнадзе.
For example, you can specify that the owner must be a service veteran. Например, можно указать, что владелец должен быть ветераном службы.
Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle? Я - просто ветеран, с тоской вспоминающий прошлые дни борьбы?
In Lane one, bronze medalist in the '68 Olympics, the legend, the veteran, George young. На первой дорожке - бронзовый медалист Олимпийских игр 1968 года, легенда, ветеран, Джордж Янг.
Officer Gerald Hatch, 17-year veteran, found dead in the ready room three days ago. Офицер Геральд Хатч, ветеран 17 года, найден мертвым в помещении для дежурных три дня назад.
Did we warn her one of the Get Moving ambassadors was a one-legged veteran? Мы предупредили её, что один из послов "Двигай телом" - одноногий ветеран?
The lead investigator, veteran homicide Detective Harry Bosch, has had legal problems of his own recently. Главный следователь, ветеран убойного отдела Гарри Босх сам имеет проблемы с законом.
For starters, as a veteran of financial markets, I am usually wary of a strong consensus. Во-первых, будучи ветераном финансовых рынков, я обычно настороженно отношусь к сильному консенсусу.
All State institutions possess an enormous respect for vulnerable groups, particularly disabled persons and veteran combatants. Сотрудники всех государственных учреждений проявляют внимание к представителям уязвимых групп населения, особенно к инвалидам и комбатантам-ветеранам.
In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. Пред вами скромный водевильный ветеран вдохновенно воплощающий и врага и друга волей фортуны.
She walked out of the plane and spoke to the whole press as if she was a veteran. Она вышла из самолета и говорила с прессой так, словно она ветеран в этом.
Perry said she had dinner with the veteran rocker and that "he hit on me when I was 18." Перри сказала, что ужинала с рокером-ветераном, и отметила: "Он заигрывал со мной, когда мне было 18 лет".
The fate of the country may not hinge on Saleh, a crafty veteran who knows that his career is over. Судьба страны может не зависеть от Салеха, коварного "ветерана", понимающего, что его карьера окончена.
Acting Prime Minister Ehud Olmert, a veteran political maverick and former mayor of Jerusalem, inspired several of Sharon’s initiatives. Бывший мэр Иерусалима, а ныне временно исполняющий обязанности премьер-министра Эхуд Ольмерт - настоящий ветеран в политике: он был вдохновителем многих инициатив Шарона.
One Soviet veteran reported, “It was difficult to verify that anything remained alive in front of such a steel avalanche.... Один советский ветеран рассказывал: «Перед такой стальной лавиной было трудно понять, осталось ли хоть что-нибудь живое....
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!