Exemplos de uso de "vibration" em inglês com tradução para o russo

<>
Make sure Enable Vibration is selected. Убедитесь, что выбран вариант Включить вибрацию.
Ah, the trick will be finding the right frequency to create a sympathetic vibration inside this crystal. Сложность будет в том, чтобы найти нужную частоту, чтобы создать резонансные колебания внутри этого кристалла.
These musculoskeletal disorders (MSDs) include carpal tunnel syndrome, tendonitis, tenosynovitis, vibration syndromes, and other conditions. К таким мышечно-скелетным повреждениям относятся запястный синдром, тендинит, тендовагинит, вибрационный синдром и другие заболевания.
Switch between silent, vibration, and normal mode Переключение между режимами «без звука», «вибрация» и «обычный»
These switches can also provide good resistance to shock and vibration when they use a diaphragm and a negative rate Belleville spring. Также эти переключатели могут обеспечить высокую устойчивость к ударным и вибрационным нагрузкам при условии использования диафрагмы и тарельчатой пружины с отрицательной нагрузкой.
And in string theory, vibration determines everything. А в теории струн вибрация определяет всё и вся.
Systems that attenuate underwater noise at frequencies below 500 Hz and consist of compound acoustic mounts for the acoustic isolation of diesel engines, diesel generator sets, gas turbines, gas turbine generator sets, propulsion motors or propulsion reduction gears, specially designed for sound or vibration isolation, having an intermediate mass exceeding 30 % of the equipment to be mounted; Системы снижения шума под водой на частотах ниже 500 Гц, состоящие из компаундных акустических сборок для акустической изоляции дизельных двигателей, дизель-генераторных установок, газовых турбин, газотурбинных генераторных установок, двигательных установок или редукторов, специально спроектированных для звуковой или вибрационной изоляции, имеющие усредненную массу, превышающую 30 % от массы монтируемого оборудования;
Here’s how to turn vibration off: Отключение вибрации.
Select Enable Vibration to clear the checkbox. Выберите Включить вибрацию, чтобы снять флажок.
Turn off vibration feedback (rumbling) on the controller. Отключите на геймпаде вибрацию.
Not all games support vibration of game controllers. Не все игры поддерживают вибрацию геймпада.
Make sure that the game you’re playing supports vibration. Убедитесь, что игра, в которую вы играете, поддерживает вибрацию.
It's a vibration sensor on the back of the door. На двери датчик вибрации.
When you adjust these slides, this changes the intensity of the vibration. При перемещении ползунков меняется чувствительность вибрации.
To switch to vibration mode, press and hold the power button, and tap. Чтобы включить режим «вибрация», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента.
If the game you’re playing does support vibration, make sure it’s enabled. Если игра поддерживает вибрацию, убедитесь, что она включена.
The solid-state relay is also more immune to physical shock, vibration, and damage. Твердотельные реле более устойчивы к физическим ударным нагрузкам, вибрациям и повреждениям.
Any slight tremor or vibration causes them to flee to higher ground in panic. Любой малейший толчок или вибрация заставляют их в панике бежать в районы, расположенные на возвышенности.
You can also switch between silent, vibration, and normal mode by pressing the volume buttons. Между режимами «без звука», «вибрация» и «обычный» можно также переключаться, нажимая кнопки регулировки громкости.
Everything gives out some kind of data, whether it's sound or smell or vibration. Всё вокруг производит какие-то данные, будь это звук или запах или вибрация.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!