Sentence examples of "wager" in English

<>
Equally well known is Pascal's Wager. Настолько же известно Пари Паскаля.
After today, I wager we stand a chance. После сегодня, держу пари, что есть.
Pascal's wager applies entirely to one person. Пари Паскаля применимо исключительно к одному человеку.
I'll wager he's already ordered a bigger codpiece! Держу пари, он уже заказал себе гульфик побольше!
The precautionary principle is a variant on Pascal's famous wager on the existence of God. Принцип превентивности является вариантом известного пари, которое использовал еще Паскаль в своем доказательстве существования бога.
Would he make the same wager if his own life rather than other lives were at stake?" Заключил ли бы он точно такое же пари, если бы это влияло на его собственную жизнь, а не на жизни других?
If I were a betting man, which I am not, I would wager that Lieutenant Massey was bludgeoned with a bottle of vintage wine. Если бы я была любителем пари, которым не являюсь, я бы поставила на то, лейтенант Масси был забит бутылкой марочного вина.
The late Julian Simon provided a tart response to this bit of weak reasoning. Simon noted that Pascal's wager was very different: "Live as if there is God, because even if there is no God you have lost nothing. Покойный Джулиан Саймон в ответ на это саркастически заметил, что пари Паскаля отличался от этого: "Живи так, как будто Бог есть, поскольку даже если Бога нет, ты все равно ничего не теряешь.
Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. Кулачные бои и прочие пари проводятся в ваше время, а не в мое.
And every livre you possess, I'll wager. И, полагаю, все ваши деньги.
I'll wager $1,000 my pup wins. Ставлю $1,000 что мой щенок победит.
You unwittingly made this a wager worth playing. Вы невольно сделали эту игру стоящей.
I'll wager you a thousand my pup wins. Ставлю $1,000 что мой щенок победит.
Would you care to wager your life on that convection? И вы готовы поставить свою жизнь на кон в этой игре?
Well, I'd wager this farmer against you any time. В схватке с тобой я без колебаний поставлю на этого пахаря.
I would wager it was probably about 200 years ago. Готов поспорить - лет 200 тому назад.
If I had the means, I would wager all with barca. Будь у меня деньги, я бы поставил всё вместе с Баркой.
You'll regret now you didn't wager more than a fiver. Сейчас ты пожалеешь, что поставил только пятерку.
Might Yellen be willing to make a similar wager on labor supply? Может быть, Йеллен хочет сделать аналогичную ставку на рост предложения трудовых ресурсов?
I would wager that their IQ is exactly the same as the average evolutionist. Я готов биться об заглад, что их IQ точно такой же, как у среднего эволюциониста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.