Exemplos de uso de "waltz hold" em inglês

<>
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
In the centre, there is a stage where musicians are playing a waltz. В центре сцена, музыканты играют вальс.
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
Kenneth Waltz, an American scholar, recently published an article entitled "Why Iran Should Get the Bomb." Кеннет Уолтц, американский ученый, недавно опубликовал статью, которая называется "Почему Иран должен получить бомбу?"
Hold on a second. Секундочку.
Waltz, the jitterbug, the moonwalk. Вальс, джиттербаг, лунная походка.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
So it's this redder and bluer light that is a telltale signature of a blackhole waltz. И именно голубоватый и красноватый свет выдают этот вальс черных дыр.
This can hold about 4 gallons. Сюда может поместиться около 4 галлонов.
If they're working together, he's not just gonna let you waltz off and spoil his plans. Если они заодно, он не позволит тебе уехать и разрушить его планы.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
Yulia said I know the basic English Waltz and Cha-cha-cha. Юлия сказала, что я овладел основами вальса и ча-ча-ча.
He relaxed his hold on me. Он ослабил свою хватку на мне.
Dancehall music Care for a waltz, Miss Fisher? Станцуем вальс, мисс Фишер?
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
There's no way he can just waltz into the naval observatory and get you that serial number. Ничего не выйдет, он должен только пританцовывая проникнуть в военно-морскую обсерваторию и доставить тебе серийный номер.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Because I've seen too many silks who try and waltz in and blunderbuss their way through a case they've only glanced at on the way to the court. Потому что я встречал слишком много старших, которые берутся за дело и идиотничают на заседании, просмотрев мельком материалы по дороге в суд.
Some Shanghainese hold large banquets when they get married. Некоторые шанхайцы устраивают большие банкеты когда женятся.
I'm not watching this creep waltz his way into city hall without a fight. Я не хочу видеть, как этот гад пританцовывая заходит в здание муниципалитета.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.