Ejemplos de uso de "warning code" en inglés con traducción al ruso

<>
a brief technical description stating in particular the light source provided by the manufacturer of the special warning lamp and including, where applicable, the electronic control unit (s), the ballast (s) or the light control gear (s) or the light source module and the light source module specific identification code. краткое техническое описание с указанием, в частности, источника света, предусмотренного заводом-изготовителем специального предупреждающего огня, включая, когда это применимо, элемент (ы) электронного управления, балластное сопротивление (балластные сопротивления) или механизм (ы) управления освещением либо модуль источника света и конкретный идентификационный код модуля источника света;
You get a malicious code warning: Появляется предупреждение о вредоносном коде:
VBScript does not run or you receive malicious code warning when using a custom form for Outlook [Fixed] Не запускается VBScript или появляется предупреждение о вредоносном коде при использовании настраиваемой формы для Outlook [ИСПРАВЛЕНО]
Article 129 of the Criminal Code provides that those who obstruct the implementation of the citizens'right to association in conformity with the interests of the State or other people shall be liable to punishment ranging from a fine to a warning to non-custodial reformation to imprisonment for three months to one year. В соответствии со статьей 129 Уголовного кодекса лица, препятствующие реализации права граждан на ассоциацию в соответствии с интересами государства и других лиц, подлежат наказанию от уплаты штрафа и предупреждения о применении исправительных мер, не предусматривающих лишения свободы, до лишения свободы на срок от трех месяцев до одного года.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
The radio gave a warning of bad weather. По радио предупредили о плохой погоде.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Thank you for your warning. Спасибо за предупреждение.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Warning, the guy in front of you is a certified nutter! Внимание, парень перед Вами - конченный придурок!
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
This is the last warning. Это последнее предупреждение.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
He took no notice of our warning. Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
Tom was mindful of my warning. Том не забыл о моём предупреждении.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_).
code of conduct Кодекс поведения
firstly, the clips were not editorial materials, secondly, the obscenities in them were masked, and, thirdly, the clips were removed from the website immediately after the warning. во-первых, ролики не являлись редакционными материалами, во-вторых, матерные слова в них были замаскированы, и, в-третьих, сразу после предупреждения ролики были удалены с сайта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.