Sentence examples of "well-mannered" in English

no matches found
She has to be well educated, well mannered, and treats you as the heaven. Она должна быть хорошо образована, воспитана, и относиться к тебе, как к ангелу.
You're all so well mannered. Вы все так хорошо воспитаны.
And he's well mannered. И знает этикет.
Ain't he well mannered. И какие хорошие манеры.
Well, I'm afraid I was a little bad mannered last night. Боюсь, прошлой ночью я вел себя не учтиво.
I feel well today. Сегодня я чувствую себя хорошо.
Soft spoken, mild mannered, thoughtful, and with a wonderful sense of humor, Tajbakhsh is portrayed by the Iranian government as a ravenous wolf ready to devour the regime. Тихий, скромный, хорошо воспитанный и заботливый человек с чудесным чувством юмора, Таджбахш изображается иранским правительством как голодный волк, готовый растерзать режим.
He gave me not just advice, but money as well. Он не только дал мне совет, но ещё и денег.
So the rawness, I think, in space, the fact that sustainability can actually, in the future translate into a raw space, a space that isn't decorated, a space that is not mannered in any source, but a space that might be cool in terms of its temperature, might be refractive to our desires. Возможно именно такая архитектура, не совершенная, но жизнеспособная, не наряженная и не вычурная, в будущем станет нормой, потому что именно такая архитектура отражает жар наших желаний, несмотря на то, что сделана из холодного камня.
Dry wood burns well. Сухое дерево хорошо горит.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
Do you know this part of the city very well? Вы очень хорошо знаете эту часть города?
Well, what sports do you like? Итак, какой спорт тебе нравится?
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well. Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке.
It was an exciting story and he told it well. Это была увлекательная история, и он хорошо ее рассказал.
Well then why are you laughing? А почему ты тогда смеёшься?
That's true as well. Это тоже верно.
She can't cook well. Она не умеет хорошо готовить.
She blames me for the fact that our married life isn't going well. Она винит меня в том, что наша супружеская жизнь идёт не очень хорошо.
The Giants were well on the way to defeat. «Гиганты» шли прямиком к своему поражению.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.