Sentence examples of "were" in English with translation "составлять"

<>
Outflows were $63 billion in 2013. В 2013 году общий отток капитала составил там 63 миллиарда долларов.
The net tonnes were 30.0 million. Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн.
About 7 % of registrations were Aboriginal students. Примерно 7 % зарегистрировавшихся пользователей составляли учащиеся из аборигенных общин.
These Terms were written in English (US). Настоящие Условия изначально составлены на английском языке (США).
We were hoping Lucy could come with us. И надеялись, что Люси составит нам компанию.
Sales were up 2.4% vs. December 2013. По сравнению с декабрем прошлого года рост составил 2,4%.
Home services were provided by 688 care personnel. Количество оказывавших помощь на дому лиц составляло 688 человек.
Expenses for the Executive Board alone were $87 million. Только Расходы на Исполнительный Совет составили $87 млн.
In Iran, the figures were 82% and 78%, respectively. В Иране эти цифры составили 82% и 78%.
Back then, the protesters were largely urban middle-class workers. Тогда большинство демонстрантов составляли представители городского среднего класса.
72 % of those who suffer from epidemic parotitis were children. Причем 72 % среди заболевших эпидемическим паротитом составляли дети.
Mrs Gilbert and I were just plotting Fairways Ladies Day. Миссис Гилберт и я составляли план Женского дня в Гольф-клубе.
At independence, ethnic Russians were 38 percent of the population. В момент обретения Казахстаном независимости русские составляли 38% населения страны.
Most were protesters killed by the police or by hired thugs. Большую часть из них составляли протестующие, убитые полицейскими или нанятыми головорезами.
Exxon's revenues in 2005 were a billion dollars a day. Доходы Exxon в 2005 году составляли 1 млрд. долл в день.
Were you not here to keep your mother and sister company? Ты уезжал и не мог составить компанию матери и сестре?
A large proportion of the purchasers were female heads of households. Значительную часть из них составляли женщины- главы домохозяйств.
Meanwhile, anticipated research expenditures in 1960 were estimated at $9 billion! Ожидалось, что в 1960 году расходы на исследования составят 9 млрд. долларов!
Expectations were for +0.4 and +0.5 per cent, respectively. Прогнозы составляли +0.4% и +0.5% соответственно.
We were hoping we could tag along to your school party. Мы надеемся, ты не против, если мы составим тебе компанию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.