Sentence examples of "were" in English with translation "составлять"

<>
The net tonnes were 30.0 million. Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн.
About 7 % of registrations were Aboriginal students. Примерно 7 % зарегистрировавшихся пользователей составляли учащиеся из аборигенных общин.
These Terms were written in English (US). Настоящие Условия изначально составлены на английском языке (США).
We were hoping Lucy could come with us. И надеялись, что Люси составит нам компанию.
Home services were provided by 688 care personnel. Количество оказывавших помощь на дому лиц составляло 688 человек.
Sales were up 2.4% vs. December 2013. По сравнению с декабрем прошлого года рост составил 2,4%.
In Iran, the figures were 82% and 78%, respectively. В Иране эти цифры составили 82% и 78%.
Expenses for the Executive Board alone were $87 million. Только Расходы на Исполнительный Совет составили $87 млн.
Mrs Gilbert and I were just plotting Fairways Ladies Day. Миссис Гилберт и я составляли план Женского дня в Гольф-клубе.
72 % of those who suffer from epidemic parotitis were children. Причем 72 % среди заболевших эпидемическим паротитом составляли дети.
Exxon's revenues in 2005 were a billion dollars a day. Доходы Exxon в 2005 году составляли 1 млрд. долл в день.
We were hoping we could tag along to your school party. Мы надеемся, ты не против, если мы составим тебе компанию.
Were you not here to keep your mother and sister company? Ты уезжал и не мог составить компанию матери и сестре?
Expectations were for +0.4 and +0.5 per cent, respectively. Прогнозы составляли +0.4% и +0.5% соответственно.
A large proportion of the purchasers were female heads of households. Значительную часть из них составляли женщины- главы домохозяйств.
Meanwhile, anticipated research expenditures in 1960 were estimated at $9 billion! Ожидалось, что в 1960 году расходы на исследования составят 9 млрд. долларов!
For the largest 100 companies, these shares were 54% and 68%, respectively. Среди 100 крупнейших компаний страны эти доли составляли 54% и 68% соответственно.
Until Iraq, the most promiscuous suicide bombers were Tamils in Sri Lanka. До Ирака большинство террористов-смертников составляли тамилы на Шри-Ланке.
Insurance proceeds of C $ 274 million were expected across the infrastructure sector. По оценкам, поступления в виде страховых выплат по всем объектам инфраструктуры составят 274 млн. долл.
Approximately 30 per cent of all jobholders in the programme were women. Среди лиц, получивших работу в рамках этой программы, женщины составили примерно 30 процентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!