<>
no matches found
The current window is checked. Галочкой отмечено активное окно.
Drip Board, window frames, floor. Водосток, оконные рамы, пол.
In a photo studio window. Портрет на витрине фотостудии.
Yeah, did it today, paper shop window. Да, сегодня, на окошке газетного киоска.
15-6.19 Cabins without an opening window shall be connected to a ventilation system. 15-6.19 Каюты, в которых нет открывающихся иллюминаторов, должны быть соединены с системой вентиляции.
Simply put the form into a window envelope and affix a stamp. Пошлите этот формуляр во франкированном конверте с окошечком по адресу:
A new window will open. Откроется новое окно.
Every pillow, every sconce and window frame. Каждую подушку, бра и оконную раму.
It's like window shopping. Это как глазеть на витрины магазинов.
Parcels are handled at the next window. Посылки обрабатываются в соседнем окошке.
When I took this picture, the window was frozen because of the moisture of the night. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
I must open the window. Я должен открыть окно.
I'm not much on rear window ethics. Я не сильна в оконной этике.
I'm a window dresser. Я декоратор витрин.
Out of the lady and out the window! Себя от барышни в окошко!
I was sitting in the window seat, and the flight attendant asked me to pull up the shade. Я сидел возле иллюминатора, и бортпроводница попросила поднять шторку.
It's the window cleaner. Это тот самый мойщик окон.
And we have window farms all over the world. И у нас оконные фермы по всему миру.
And this is a window display. Это - витрина.
Can I open another window on the Advent calendar? А можно сначала открыть новое окошко в рождественском календаре?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how