Exemples d’usage de "wished" en anglais avec traduction en russe

<>
This young woman wished also to go to school. Эта молодая женщина хотела также учиться.
I wished for more wishbones. Я пожелала больше косточек.
I wished dead several times. Да, много лет я желал ему сдохнуть.
And, uh, wished that he was in a time and place when he could've been that guy. И он был бы не прочь оказаться в том времени и месте, когда он смог бы быть именно тем человеком.
She wished she had been born twenty years earlier. Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее.
Tom wished Mary good luck. Том пожелал Мери удачи.
Or a ten, like my father wished? Или Атон, как желал мой отец?
My little sister sometimes wished she was a boy. Моя младшая сестра иногда хотела быть мальчиком.
He wished me well and left. Пожелал мне всего хорошего и уехал.
I have wished him dead a thousand times. Я желала ему смерти тысячи раз.
He said, "I called a girl I wished to love." "Я позвонил девушке, с которой хотел встречаться".
I wished him a good journey. Я пожелал ему приятного путешествия.
Your father never wished for anything but your happiness. Твой отец никогда не желал ничего, кроме счастья.
The secretariat wished to draw attention to some additional details. Секретариат хотел бы обратить внимание на некоторые дополнительные аспекты.
I couldn't have wished for a better homecoming. Я бы не пожелал для лучшего возвращения на родину.
Almost one might think the world wished to suffer. Можно было почти подумать, что мир желает страдать.
He shouted to the men inside that he wished to talk. Он накричал на мужчину внутри, с которым хотел поговорить.
And after you've apologized and wished him well. И после того как вы извинитесь перед ним и пожелаете ему удачи.
He wished it every success in the year ahead. Он желает Комитету всяческих успехов в предстоящем году.
I bet he thought he wished he was invisible, don't you? Бьюсь об заклад, он хотел бы стать невидимым, как вы думаете?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !