Exemples d’usage de "work area" en anglais avec traduction en russe

<>
The location below the ribbon encroaches on the work area. Когда панель расположена под лентой, она несколько ограничивает размер рабочей области.
I examined their work area. Я исследовала их рабочее место.
The Microsoft Dynamics AX workspace is the main work area for Microsoft Dynamics AX. Рабочее пространство Microsoft Dynamics AX является основной рабочей областью Microsoft Dynamics AX.
Guys, let me show you your work area. Ребята, я покажу вам рабочие места.
Use this main work area to open forms, list pages, Role Center pages, and reports. Используйте данную рабочую область, чтобы открывать формы, страницы списков, страницы Ролевого центра и отчеты.
In Microsoft Dynamics AX, financial dimensions are used to associate data or registrations with specific work areas or locations, such as departments, production areas, jobs, or workers. В Microsoft Dynamics AX финансовые аналитики используются, чтобы связать данные или регистрации с определенными рабочими областями или расположениями, например подразделениями, областями производства, заданиями или работниками.
In addition, efforts are made to ensure that work areas where munitions are assembled do not have protruding surfaces that come into contact with munitions and, in work with piezoelectric fuses, maintenance staff should not be dressed in clothing that conducts electricity easily in order to prevent the build-up of large charges of static electricity. Кроме того, проверяется, чтобы рабочие места, на которых осуществляется сборка боеприпасов, не имели выступающих поверхностей, соприкасающихся с боеприпасами, а при работах с пьезоэлектрическими взрывателями обслуживающий персонал не был одет в легко электризующуюся одежду в целях исключения накапливания больших зарядов статического электричества.
“eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”; " прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены ";
The representatives of both governmental and non-governmental sectors participated in the work of working groups for each of 12 areas of the Plan (approx. 90 persons). В деятельности рабочих групп по каждой из 12 областей плана участвовали представители как правительственных, так и неправительственных организаций (приблизительно 90 человек).
"At every stop and in detention, officials questioned the journalists aggressively about their work plans in Sochi and other areas, their sources, and in some cases about their personal lives, educational backgrounds, and religious beliefs," the statement read. «Во время каждой проверки и задержания полицейские агрессивно допрашивали журналистов об их рабочих планах в Сочи и других местах, их источниках информации, и в некоторых случаях – об их личной жизни, образовании и религиозных убеждениях, – сообщается в заявлении организации.
Is this his only work area? Он работал только здесь?
Work area 1: Market and Statistics Область работы 1: Рынки и статистика
Work area 4: Technology, Management and Training Область работы 4: Технология, управление и подготовка кадров
But, mom, this is my work area. Но, мам, это мой рабочий участок.
Work Area 5: POLICY AND CROSS-SECTORAL ISSUES Область работы 5: ПОЛИТИКА И КРОСС-СЕКТОРАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
Work area 3: European Forest Sector Outlook Studies Область работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору Европы
Guidance of Work Area 3: Forest sector outlook studies Руководство деятельностью в области работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору
TEAM OF SPECIALISTS ON FOREST FIRE (Work area 5) ГРУППА СПЕЦИАЛИСТОВ ПО ЛЕСНЫМ ПОЖАРАМ (Область работы 5)
Work area 3: European Forest Sector Outlook Studies (EFSOS) Область работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору Европы (ПИЛСЕ)
Work Area 2: organization and direction of regional FRA work Область работы 2: организация и направления работы над региональной ОРЛ
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !