Exemples d’usage de "writer's block" en anglais avec traduction en russe

<>
Just got a little writer's block is all. Просто попал в небольшой творческий тупик.
Well, maybe that's why he had writer's block. Ну, может поэтому у него и случился творческий тупик.
I have had this crazy case of writer's block. Я зашла в тяжелый творческий тупик.
Still having writer's block? Все еще творческий ступор?
Bye-bye, writer's block. Пока, писательский блок.
Uh, your writer's block. Твой писательский кризис.
Maybe you have writer's block. Наверное, у тебя творческий кризис.
But Mark had writer's block. Но у него не было вдохновения.
That's called writer's block. Это называется писательским блоком.
What broke through the writer's block? Что же сломило творческий кризис?
Writer's block is a good thing. Писательский блок хорошая вещь.
I rarely suffer from writer's block. Я редко страдаю от писательского застоя.
Do you have writer's block again? У тебя что, опять творческий кризис?
You know I have writer's block? Знаешь, у меня писательский блок?
I had the worst writer's block ever. У меня самый ужасный писательский блок.
I get writer's block, and I clean. Я убираюсь и сочиняю одновременно.
Well, I don't believe in writer's block. Я не верю, что у писателя могут кончиться идеи.
Well, if you mean "writer's block," then yeah. Ну, если ты имеешь в виду "Колонку автора", то да.
Looks like Joel's writer's block is finally broken. Похоже, творческий кризис Джоэла преодолен.
So it wasn't writer's block that created the artifact. Это не работа автора создала артефакт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !