Ejemplos de uso de "years'" en inglés con traducción al ruso

<>
The Year of Sustainable Development Год устойчивого развития
Eight years from fighting age. Восемь лет до призывного возраста.
Now, fast forward two years, to early 2007. Теперь пропустим два года и перейдём к началу 2007 г.
yy Last two digits of the year (01 to 99). гг Последние две цифры номера года (от 01 до 99).
There's a full prescription from a year ago inside the medicine cabinet. Неиспользованный рецепт годичной давности.
I was thinking about maybe taking a gap year. И я всё думаю, может годик просто отдохнуть.
As for the Hurl Scouts, there's always next year. А что до "Скаутов" - будет новый сезон.
I'm trying to get the hell out of here, not add more years. Я пытаюсь выбраться отсюда к чёртовой бабушке, а не добавить себе ещё годков.
around 400,000 per year. около 400000 в год.
Grandmother (mother's side) - 77 years old Бабушка (со стороны матери) - возраст 77 лет
Mr. Fastow will go to jail for ten years; Г-н Фастов проведет в тюрьме десять лет;
Anthropogenic emissions of total suspended matter in the ECE region (Gg TSP per year) Антропогенные выбросы всех видов взвешенных частиц в регионе ЕЭК (Гг ОВЧ в год)
In contrast to a year ago, people are increasingly acknowledging that the global economy is stronger than they had thought. В отличие от ситуации годичной давности, люди всё чаще считают, что положение в мировой экономике намного лучше, чем они думали раньше.
She's only two years old, and she's having a blast. Ей всего два годика, и ей ужасно весело.
He was the NBA's sixth man of the year last season. Он был шестым игроком в НБА в прошлом сезоне.
A Year of Ocean Regeneration Год регенерации океана
The legal age of maturity is 18 years. По закону возраст совершеннолетия составляет 18 лет.
y Number of the day of the year (1 to 366). г Номер дня в году (от 1 до 366).
Memories of Iraq's eight year war of aggression against Iran in the 1980's have not faded. Воспоминания об агрессии Ирака против Ирана, а именно о восьмилетней войне 1980-х гг. не поблекли.
We support retention of the present one year prescription period as set forth in Variant A of draft article 69. Мы предлагаем сохранить положение о годичном сроке давности, содержащееся в варианте А проекта статьи 69.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.