Sentence examples of "Keeping" in English with translation "quedarse"

<>
He fell into the habit of keeping late hours. Él desarrolló el hábito de quedarse hasta tarde despierto.
Keep quiet and behave well! ¡Quédate tranquilo, pórtate bien!
I kept the worst part. Me quedé con la peor parte.
Keep quiet. The baby is sleeping. ¡Quédense quietos! El bebé está durmiendo.
He kept silent for a while. Se quedó callado por un momento.
Jane kept silent for a long time. Jane se quedó en silencio por mucho tiempo.
He gave me a sign to keep quiet. Él me hizo una seña de que me quedara quieto.
Not knowing what to answer, I kept silent. Al no saber qué contestar, me quedé callado/a.
He kept quiet. I thus conclude that he agrees. Él se quedó callado. Concluyo que él está de acuerdo.
I kept the $20 I found in the street. Me quedé con el billete de 20$ que encontré en la calle.
As long as you keep quiet, you can stay here. Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado.
You can stay here as long as you keep quiet. Puedes estar ahí si te quedas en silencio.
Mary decided not to keep the dress she had bought. Mary decidió no quedarse con el vestido que había comprado.
It is impossible for a growing child to keep still for an hour. Es imposible que un niño en crecimiento se quede quieto por una hora.
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. Ella siguió dando vueltas por la sala. Se veía demasiado nerviosa para quedarse sentada.
If you don't know anything about the matter, it's better that you keep quiet. Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. Bob le dio a Tina casi todas las estampillas que había coleccionado, y se quedó solamente con unas pocas.
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2. ¿Cómo pueden tres hombres dividir $5? Daré a cada uno sólo $1, y yo me quedo con $2.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!