Exemples d'utilisation de "adequate information" en anglais

<>
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
She isn't adequate to the task. Ella no es apta para esa tarea.
Sometimes, questions provide us with more information than answers. A veces, las preguntas nos proporcionan más información que las respuestas.
He is adequate for the post. Él es adecuado para el puesto.
If you need more information, we are happy to send it. Si necesita más información, estaremos encantados de enviársela.
He is adequate to the job. Él es adecuado para el trabajo.
Enter the information into the computer. Introduzca la información en el ordenador.
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. Si no logramos un conocimiento adecuado de su cultura, podrían surgir muchos problemas con facilidad.
Where is the tourist information office? ¿Dónde está la oficina de información turística?
No definition of poetry is adequate unless it be poetry itself. Ninguna definición de la poesía es adecuada a no ser que sea poesía en sí misma.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
The national health service was far from adequate. El servicio nacional de salud está lejos de ser apropiado.
It's forbidden to use this information commercially. Está prohibido usar comercialmente esta información.
Television is a very important medium through which to provide information. La televisión es un medio muy importante por el que transmitir información.
It is an interesting information. Es una información interesante.
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. Estoy buscando información de la Tienda de Antigüedades Anderson en Londres.
If you still don't know about the project, enter to our site for more information. Si todavía no sabés del proyecto, entrá a nuestro sitio para más información.
It's very easy to access to your private information. No cuesta nada acceder a tu información privada.
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family. El trabajador social recibió una petición para estar al tanto de la información relacionada con la familia Stevenson.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !